“万里客愁今日散”的意思及全诗出处和翻译赏析
“万里客愁今日散”出自唐代雍陶的《西归出斜谷》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wàn lǐ kè chóu jīn rì sàn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“万里客愁今日散”全诗
《西归出斜谷》
行过险栈出褒斜,出尽平川似到家。
万里客愁今日散,马前初见米囊花。
万里客愁今日散,马前初见米囊花。
分类:
作者简介(雍陶)
雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。
《西归出斜谷》雍陶 翻译、赏析和诗意
《西归出斜谷》是唐代诗人雍陶创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
行过险栈出褒斜,
出尽平川似到家。
万里客愁今日散,
马前初见米囊花。
诗意:
这首诗描绘了一个旅行者穿过险峻的山谷,走出了陡峭的斜坡,来到了平坦的平原,感受到了回家的喜悦。在行程漫长的旅途中,万里客愁终于在今天消散,当旅行者看到马前的米囊上绽放着花朵时,心情愉悦。
赏析:
这首诗通过描绘旅行者的经历,表达了离乡背井的辛酸和思乡之情。首两句描述了旅途的险峻和艰难,山谷和斜坡的形象使读者感受到了旅途的艰险和不易。然而,当旅行者走出斜谷,来到平坦的平川时,一种宽慰和喜悦的情感油然而生,读者也能够感受到回家的欢乐。最后两句描绘了旅途中的意外惊喜,当旅行者看到马前的米囊上开放的花朵时,感到一种愉悦和舒心。整首诗以简练、生动的语言,将旅行者的内心感受和情感变化娓娓道来。
这首诗词通过描述旅行者的经历和情感变化,展现了旅途中的辛酸与欢乐,让读者能够共鸣并感受到旅行者的心情起伏。同时,通过山谷、斜坡和平川的景象对比,体现了旅途中的曲折与平顺,让读者感受到旅行的艰辛与美好。整首诗以简练的语言展现了丰富的情感内涵,具有一定的艺术价值。
“万里客愁今日散”全诗拼音读音对照参考
xī guī chū xié gǔ
西归出斜谷
xíng guò xiǎn zhàn chū bāo xié, chū jǐn píng chuān shì dào jiā.
行过险栈出褒斜,出尽平川似到家。
wàn lǐ kè chóu jīn rì sàn, mǎ qián chū jiàn mǐ náng huā.
万里客愁今日散,马前初见米囊花。
“万里客愁今日散”平仄韵脚
拼音:wàn lǐ kè chóu jīn rì sàn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“万里客愁今日散”的相关诗句
“万里客愁今日散”的关联诗句
网友评论
* “万里客愁今日散”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万里客愁今日散”出自雍陶的 《西归出斜谷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。