“苔墙似锦屏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“苔墙似锦屏”全诗
乱流深竹径,分绕小花汀。
池角通泉脉,堂心豁地形。
坐中寒瑟瑟,床下细泠泠。
雨夜思巫峡,秋朝想洞庭。
千年孤镜碧,一片远天青。
鱼戏摇红尾,鸥闲退白翎。
荷倾泻珠露,沙乱动金星。
藤架如纱帐,苔墙似锦屏。
龙门人少到,仙棹自多停。
游忆高僧伴,吟招野客听。
馀波不能惜,便欲养浮萍。
分类:
作者简介(雍陶)
雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。
《和河南白尹西池北新葺水斋招赏十二韵》雍陶 翻译、赏析和诗意
和河南白尹西池北新修的水斋招赏十二韵
二室峰前水,三川府右亭。
乱流深竹径,分绕小花汀。
池角通泉脉,堂心豁地形。
坐中寒瑟瑟,床下细泠泠。
雨夜思巫峡,秋朝想洞庭。
千年孤镜碧,一片远天青。
鱼戏摇红尾,鸥闲退白翎。
荷倾泻珠露,沙乱动金星。
藤架如纱帐,苔墙似锦屏。
龙门人少到,仙棹自多停。
游忆高僧伴,吟招野客听。
余波不能惜,便欲养浮萍。
中文译文:
二室位于峰前的水,三川府右边的亭子。
水流混乱,深入竹径,绕过小花汀。
池角连接着泉脉,堂中心地形开阔。
坐在里面寒意逼人,床下细微流动。
雨夜思念巫山峡谷,秋朝憧憬洞庭湖。
千年孤立的青色镜子,一片远处的蓝天。
鱼儿在玩耍,甩动红色的尾巴,海鸥闲逸地退去白色的翅膀。
荷叶倾泻如珍珠般露水,沙滩上金色的星星跳动。
藤架像纱帐,苔墙像锦屏。
龙门很少有人来,仙人的船停在岸边。
游玩时回忆起高僧的陪伴,吟唱邀请野客听。
不能珍惜余波,只想养活漂浮的浮萍。
诗意和赏析:
《和河南白尹西池北新葺水斋招赏十二韵》是唐代诗人雍陶所作。这首诗描绘了一个安静、清幽的水斋,水斋前有峰岩,周围环绕着水流、竹径和花汀,景色十分美丽。在水斋中坐着,寒冷的感觉从里面传来,床下有微弱的流动。作者雨夜时思念巫山峡谷,秋朝时又想起洞庭湖的景色,表现出诗人对美景的向往和留恋。诗中还描绘了一系列自然景物,如鱼儿摆动红色的尾巴,海鸥闲逸地退去白色的翅膀,荷叶倾泻如珍珠般的露水,沙滩上金色的星星跳动等,生动地展现了水斋周围的景观。整首诗以描绘景物的方式,表达了作者对自然美景的喜爱和向往之情。诗意清新,意象鲜明,给人以美丽而宁静的感觉。
“苔墙似锦屏”全诗拼音读音对照参考
hé hé nán bái yǐn xī chí běi xīn qì shuǐ zhāi zhāo shǎng shí èr yùn
和河南白尹西池北新葺水斋招赏十二韵
èr shì fēng qián shuǐ, sān chuān fǔ yòu tíng.
二室峰前水,三川府右亭。
luàn liú shēn zhú jìng, fēn rào xiǎo huā tīng.
乱流深竹径,分绕小花汀。
chí jiǎo tōng quán mài, táng xīn huō dì xíng.
池角通泉脉,堂心豁地形。
zuò zhōng hán sè sè, chuáng xià xì líng líng.
坐中寒瑟瑟,床下细泠泠。
yǔ yè sī wū xiá, qiū cháo xiǎng dòng tíng.
雨夜思巫峡,秋朝想洞庭。
qiān nián gū jìng bì, yī piàn yuǎn tiān qīng.
千年孤镜碧,一片远天青。
yú xì yáo hóng wěi, ōu xián tuì bái líng.
鱼戏摇红尾,鸥闲退白翎。
hé qīng xiè zhū lù, shā luàn dòng jīn xīng.
荷倾泻珠露,沙乱动金星。
téng jià rú shā zhàng, tái qiáng shì jǐn píng.
藤架如纱帐,苔墙似锦屏。
lóng mén rén shǎo dào, xiān zhào zì duō tíng.
龙门人少到,仙棹自多停。
yóu yì gāo sēng bàn, yín zhāo yě kè tīng.
游忆高僧伴,吟招野客听。
yú bō bù néng xī, biàn yù yǎng fú píng.
馀波不能惜,便欲养浮萍。
“苔墙似锦屏”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。