“新草满归程”的意思及全诗出处和翻译赏析

新草满归程”出自唐代雍陶的《送于中丞使北蕃》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn cǎo mǎn guī chéng,诗句平仄:平仄仄平平。

“新草满归程”全诗

《送于中丞使北蕃》
朔将引双旌,山遥碛雪平。
经年通国信,计日得蕃情。
野次依泉宿,沙中望火行。
远雕秋有力,寒马夜无声。
看猎临胡帐,思乡见汉城。
来春拥边骑,新草满归程

分类:

作者简介(雍陶)

雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。

《送于中丞使北蕃》雍陶 翻译、赏析和诗意

送别中丞去征北蕃,
在寒冷的冰天雪地中,
多年以来,他在国家的支持下,
终于有朝一日能够到达北蕃,
他在野外过夜,倚泉而宿,
在沙漠中看着营火的光亮,
远离城市,秋天的鸟雕飞翔更加凶猛,
夜晚中,马儿无声地奔驰。
他看着胡人的帐篷,思念家乡的汉城,
同样地,他也在期待着明年的春天,
回国的道路上,他会有更多的同伴,
新草从前路占尽风光的角落冒出来。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新草满归程”全诗拼音读音对照参考

sòng yú zhōng chéng shǐ běi fān
送于中丞使北蕃

shuò jiāng yǐn shuāng jīng, shān yáo qì xuě píng.
朔将引双旌,山遥碛雪平。
jīng nián tōng guó xìn, jì rì dé fān qíng.
经年通国信,计日得蕃情。
yě cì yī quán sù, shā zhōng wàng huǒ xíng.
野次依泉宿,沙中望火行。
yuǎn diāo qiū yǒu lì, hán mǎ yè wú shēng.
远雕秋有力,寒马夜无声。
kàn liè lín hú zhàng, sī xiāng jiàn hàn chéng.
看猎临胡帐,思乡见汉城。
lái chūn yōng biān qí, xīn cǎo mǎn guī chéng.
来春拥边骑,新草满归程。

“新草满归程”平仄韵脚

拼音:xīn cǎo mǎn guī chéng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新草满归程”的相关诗句

“新草满归程”的关联诗句

网友评论

* “新草满归程”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新草满归程”出自雍陶的 《送于中丞使北蕃》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。