“心与清晖涤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“心与清晖涤”全诗
况乃佳山川,怡然傲潭石。
奇峰岌前转,茂树隈中积。
猿鸟声自呼,风泉气相激。
目因诡容逆,心与清晖涤。
纷吾谬执简,行郡将移檄。
即事聊独欢,素怀岂兼适。
悠悠咏靡盬,庶以穷日夕。
分类:
作者简介(张九龄)
张九龄(678-740) : 唐开元尚书丞相,诗人。字子寿,一名博物,汉族,韶州曲江(今广东韶关市)人。长安年间进士。官至中书侍郎同中书门下平章事。后罢相,为荆州长史。诗风清淡。有《曲江集》。他是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大。誉为“岭南第一人”。
《巡按自漓水南行》张九龄 翻译、赏析和诗意
《巡按自漓水南行》中文译文:
理棹虽云远,饮冰宁有惜。
虽然离开故乡遥远,喝冰水也毫不在意。
况乃佳山川,怡然傲潭石。
何况这美丽的山川,心情愉悦,自豪地站在湖石上。
奇峰岌前转,茂树隈中积。
奇岩怪石峰峦相连,茂密的树木卧于其中。
猿鸟声自呼,风泉气相激。
猿猴和鸟儿发出呼叫声,风和泉水相互激荡。
目因诡容逆,心与清晖涤。
眼睛因为奇特之物造成惊奇,心灵却被清晨的光芒洗涤。
纷吾谬执简,行郡将移檄。
在琐细之事中我误以为重要,去行走于各地,散发檄文。
即事聊独欢,素怀岂兼适。
我只为了当前的事情而欢喜,早期的才情是否也会相宜呢?
悠悠咏靡盬,庶以穷日夕。
长篇琐事叙述,以此度过漫长的日夜。
诗意和赏析:
《巡按自漓水南行》是唐代张九龄的一首诗,描绘了作者航行在漓水的美丽景色和独特情感表达。诗中描绘了山川、湖泉、猿鸟等自然景物,表现出作者在南行途中的愉悦心情和对大自然的赞美。诗人将自己的情感与观察到的景物相融合,给人以清新、闲适的感觉。诗中的“饮冰宁有惜”一句表达了诗人的坦然和豁达之情,暗示着他对日常琐事的淡然态度。整首诗意境清新明朗,字句简单明快,表达了作者对自然山川的痴迷和对繁琐事务的反思。
“心与清晖涤”全诗拼音读音对照参考
xún àn zì lí shuǐ nán xíng
巡按自漓水南行
lǐ zhào suī yún yuǎn, yǐn bīng níng yǒu xī.
理棹虽云远,饮冰宁有惜。
kuàng nǎi jiā shān chuān, yí rán ào tán shí.
况乃佳山川,怡然傲潭石。
qí fēng jí qián zhuǎn, mào shù wēi zhōng jī.
奇峰岌前转,茂树隈中积。
yuán niǎo shēng zì hū, fēng quán qì xiāng jī.
猿鸟声自呼,风泉气相激。
mù yīn guǐ róng nì, xīn yǔ qīng huī dí.
目因诡容逆,心与清晖涤。
fēn wú miù zhí jiǎn, xíng jùn jiāng yí xí.
纷吾谬执简,行郡将移檄。
jí shì liáo dú huān, sù huái qǐ jiān shì.
即事聊独欢,素怀岂兼适。
yōu yōu yǒng mí gǔ, shù yǐ qióng rì xī.
悠悠咏靡盬,庶以穷日夕。
“心与清晖涤”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。