“红堕断肠英”的意思及全诗出处和翻译赏析
“红堕断肠英”全诗
绿攒伤手刺,红堕断肠英。
粉著蜂须腻,光凝蝶翅明。
雨中看亦好,况复值初晴。
分类:
作者简介(朱庆馀)
朱庆馀,生卒年不详,名可久,以字行。越州(今浙江绍兴)人,宝历二年(826)进士,官至秘书省校书郎,见《唐诗纪事》卷四六、《唐才子传》卷六,《全唐诗》存其诗两卷。曾作《闺意献张水部》作为参加进士考试的“通榜”,增加中进士的机会。据说张籍读后大为赞赏,写诗回答他说:“越女新装出镜心,自知明艳更沉吟。 齐纨未足时人贵,一曲菱歌值万金。”于是朱庆馀声名大震。
《题蔷薇花》朱庆馀 翻译、赏析和诗意
《题蔷薇花》是一首唐代诗词,作者是朱庆馀。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
四面垂条密,
浮阴入夏清。
绿攒伤手刺,
红堕断肠英。
粉著蜂须腻,
光凝蝶翅明。
雨中看亦好,
况复值初晴。
诗意:
这首诗以题目为蔷薇花,描绘了蔷薇花的美丽和魅力。诗人通过细腻的描写,表达了对蔷薇花的喜爱和欣赏之情。
赏析:
首先,诗中以“四面垂条密,浮阴入夏清”形容蔷薇花的生长状况,暗示了其茂盛的生命力和清凉的感觉,给人一种清新宜人的视觉感受。
接着,诗人描绘了蔷薇花的颜色和触感:“绿攒伤手刺,红堕断肠英”。蔷薇花的刺虽然会刺伤人的手,但它们的绿叶和红花却给人带来视觉上的享受。这种对比表达了蔷薇花的美感和矛盾之处,展现了诗人对蔷薇花的独特感悟。
然后,诗中提到“粉著蜂须腻,光凝蝶翅明”。这里以蜂须和蝶翅的触感和光泽来形容蔷薇花的花瓣质地,将其与蜂蜜和蝴蝶进行了巧妙的比喻。这样的描写增添了诗歌的细腻感,使人们更能够感受到蔷薇花的柔美和光彩。
最后,诗人写道“雨中看亦好,况复值初晴”。这里表达了即使在雨中观赏蔷薇花也是一种美好的体验,更何况在初晴的天气里欣赏它们。这种表达体现了诗人对自然景色的热爱和赞美之情。
总体来说,该诗通过对蔷薇花的描写,展现了其美丽与矛盾之处,同时也表达了诗人对自然美的热爱和赞美之情。这首诗词通过精细入微的描写,使读者能够感受到蔷薇花的细腻和魅力,同时也引发了对自然美的思考和赞叹。
“红堕断肠英”全诗拼音读音对照参考
tí qiáng wēi huā
题蔷薇花
sì miàn chuí tiáo mì, fú yīn rù xià qīng.
四面垂条密,浮阴入夏清。
lǜ zǎn shāng shǒu cì, hóng duò duàn cháng yīng.
绿攒伤手刺,红堕断肠英。
fěn zhe fēng xū nì, guāng níng dié chì míng.
粉著蜂须腻,光凝蝶翅明。
yǔ zhōng kàn yì hǎo, kuàng fù zhí chū qíng.
雨中看亦好,况复值初晴。
“红堕断肠英”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。