“寂寞空门支道林”的意思及全诗出处和翻译赏析

寂寞空门支道林”出自唐代张祜的《题灵彻上人旧房》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jì mò kōng mén zhī dào lín,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“寂寞空门支道林”全诗

《题灵彻上人旧房》
寂寞空门支道林,满堂诗板旧知音。
秋风吹叶古廊下,一半绳床灯影深。

分类:

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《题灵彻上人旧房》张祜 翻译、赏析和诗意

《题灵彻上人旧房》是唐代张祜的作品。诗意表达了主人公对于寂寞空门和旧友的思念之情。

诗中以空门寂寥、支道林的景象为开篇,概括出主人公所处的环境与身份。然后,描述了满室的诗书、诗友的拜访和交流,旧友的凄凉离去,凸显了作者的怀念之情。最后,用秋风吹叶、古廊下、绳床与灯影,描绘了主人公孤独无依的境地。

整首诗以抒情的笔调表达了作者的寂寞和追念之情。通过描述空门的寂静、旧友的离去以及自身孤独的境遇,诗人自然而然地流露出一种哀伤、怀念和落寞的情绪。

中文译文:
在灵彻上人的旧屋里做题
寂寞的空门里支道林
满屋子的诗书旧友
秋风吹叶在古廊下
一半的绳床深深的灯影

这首诗词抒发作者对于寂寞空门和旧友的思念之情。通过描述寂静的空门和旧友的离去,描绘了作者内心的孤独和悲伤。诗中透露出一种对逝去时光和友谊的留恋,以及对孤独境况的领悟。整体而言,诗词表达了作者对于逝去的美好时光和友谊的怀念,以及对孤独现实的心境描写。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寂寞空门支道林”全诗拼音读音对照参考

tí líng chè shàng rén jiù fáng
题灵彻上人旧房

jì mò kōng mén zhī dào lín, mǎn táng shī bǎn jiù zhī yīn.
寂寞空门支道林,满堂诗板旧知音。
qiū fēng chuī yè gǔ láng xià, yī bàn shéng chuáng dēng yǐng shēn.
秋风吹叶古廊下,一半绳床灯影深。

“寂寞空门支道林”平仄韵脚

拼音:jì mò kōng mén zhī dào lín
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寂寞空门支道林”的相关诗句

“寂寞空门支道林”的关联诗句

网友评论

* “寂寞空门支道林”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寂寞空门支道林”出自张祜的 《题灵彻上人旧房》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。