“山木半含清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山木半含清”全诗
鬼愁缘辟照,人爱为高明。
历历华星远,霏霏薄晕萦。
影流江不尽,轮曳谷无声。
似镜当楼晓,如珠出浦盈。
岸沙全借白,山木半含清。
小槛循环看,长堤蹋阵行。
殷勤未归客,烟水夜来情。
分类:
作者简介(张祜)
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
《中秋夜杭州玩月》张祜 翻译、赏析和诗意
《中秋夜杭州玩月》是唐代张祜创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
万古太阴精,中秋海上生。
鬼愁缘辟照,人爱为高明。
历历华星远,霏霏薄晕萦。
影流江不尽,轮曳谷无声。
似镜当楼晓,如珠出浦盈。
岸沙全借白,山木半含清。
小槛循环看,长堤蹋阵行。
殷勤未归客,烟水夜来情。
诗意:
这首诗词描绘了杭州中秋夜的美景。太阴精是指月亮,它在中秋节的海上升起。月光照射下来,给人们带来欢乐和喜悦。远处的星星亮晶晶,月光轻柔地笼罩着江面,江水在月光的照耀下流淌不尽,形成了一片安静而神秘的景象。月亮犹如镜子悬挂在楼前,像珠子从水中升起,光芒闪耀。岸边的沙滩洁白如玉,山木透着清新的气息。站在小槛上循环观赏,沿着长堤漫步,仿佛踏着阵行的步伐。这是一个殷勤而温馨的夜晚,远方的客人还未归来,烟雨中的水景增添了浓郁的情意。
赏析:
这首诗词通过描绘杭州中秋夜的景色,展示了诗人对自然景物的细腻观察和感受。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使得整个描写充满了诗意和美感。诗词以月亮、星星、江水、山木等自然元素为主线,将自然景物与人的情感相融合,表达了诗人对中秋夜美景的赞美和对生活的热爱。通过对细节的描绘和意象的运用,诗人将读者带入了一个宁静、神秘而又温馨的夜晚,让人感受到中秋节的浓厚氛围。
整首诗词以自然景物的描绘为主,通过对月亮、星星、江水等的细腻描绘,展现了诗人对自然美的独特感悟。诗人以细腻的笔触刻画了月色如镜、江水流淌等景象,使读者仿佛置身于诗中所描绘的美景之中。同时,诗人通过将自然景物与人的情感相结合,赋予了诗词更深层次的意义。诗中的“岸沙全借白,山木半含清”表达了对自然的赞美,同时也透露出诗人对生活的热爱和对美好事物的追求。
总体而言,这首诗词以其细腻的描写、丰富的意象和深邃的意义,展现了唐代文人对中秋夜美景的独特感悟和情感表达。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到诗人对自然之美的赞美和对生活的热爱,同时也能够沉浸在诗中所描绘的宁静、神秘而又温馨的夜晚之中,感受到中秋节的浓厚氛围。
“山木半含清”全诗拼音读音对照参考
zhōng qiū yè háng zhōu wán yuè
中秋夜杭州玩月
wàn gǔ tài yīn jīng, zhōng qiū hǎi shàng shēng.
万古太阴精,中秋海上生。
guǐ chóu yuán pì zhào, rén ài wèi gāo míng.
鬼愁缘辟照,人爱为高明。
lì lì huá xīng yuǎn, fēi fēi báo yūn yíng.
历历华星远,霏霏薄晕萦。
yǐng liú jiāng bù jìn, lún yè gǔ wú shēng.
影流江不尽,轮曳谷无声。
shì jìng dāng lóu xiǎo, rú zhū chū pǔ yíng.
似镜当楼晓,如珠出浦盈。
àn shā quán jiè bái, shān mù bàn hán qīng.
岸沙全借白,山木半含清。
xiǎo kǎn xún huán kàn, zhǎng dī tà zhèn xíng.
小槛循环看,长堤蹋阵行。
yīn qín wèi guī kè, yān shuǐ yè lái qíng.
殷勤未归客,烟水夜来情。
“山木半含清”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。