“一半梦魂离世缘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一半梦魂离世缘”出自唐代张祜的《秋夜登润州慈和寺上方》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yī bàn mèng hún lí shì yuán,诗句平仄:平仄仄平平仄平。
“一半梦魂离世缘”全诗
《秋夜登润州慈和寺上方》
清夜浮埃暂歇鄽,塔轮金照露华鲜。
人行中路月生海,鹤语上方星满天。
楼影半连深岸水,钟声寒彻远林烟。
僧房闭尽下楼去,一半梦魂离世缘。
人行中路月生海,鹤语上方星满天。
楼影半连深岸水,钟声寒彻远林烟。
僧房闭尽下楼去,一半梦魂离世缘。
作者简介(张祜)
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
《秋夜登润州慈和寺上方》张祜 翻译、赏析和诗意
《秋夜登润州慈和寺上方》是唐代诗人张祜创作的一首诗词。该诗描绘了一个秋夜登上润州慈和寺上方观赏景色的情景。
诗中首先描述了一个清净的夜晚,浮尘暂停,月光照耀下,寺塔的金色反射出清新的光华。接着是一位行人经过中间的路上,月亮在海上升起,鹤鸟在高空中细语,星星点点布满了天空。
接下来是楼影反射在深深的水面上,钟声寒彻远处的林间烟雾。僧房渐渐地关闭了,下楼去的行人只剩下半个梦魂,离世缘逐渐远去。
这首诗写景深远,用意含蓄。张祜通过描绘夜晚的景色,表达了人世间烦恼的瞬间消失和心境的宁静。整首诗细腻的描绘了夜晚的景色,让读者感受到了一种宁静与超脱的感觉。
“一半梦魂离世缘”全诗拼音读音对照参考
qiū yè dēng rùn zhōu cí hé sì shàng fāng
秋夜登润州慈和寺上方
qīng yè fú āi zàn xiē chán, tǎ lún jīn zhào lù huá xiān.
清夜浮埃暂歇鄽,塔轮金照露华鲜。
rén xíng zhōng lù yuè shēng hǎi,
人行中路月生海,
hè yǔ shàng fāng xīng mǎn tiān.
鹤语上方星满天。
lóu yǐng bàn lián shēn àn shuǐ, zhōng shēng hán chè yuǎn lín yān.
楼影半连深岸水,钟声寒彻远林烟。
sēng fáng bì jǐn xià lóu qù, yī bàn mèng hún lí shì yuán.
僧房闭尽下楼去,一半梦魂离世缘。
“一半梦魂离世缘”平仄韵脚
拼音:yī bàn mèng hún lí shì yuán
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“一半梦魂离世缘”的相关诗句
“一半梦魂离世缘”的关联诗句
网友评论
* “一半梦魂离世缘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一半梦魂离世缘”出自张祜的 《秋夜登润州慈和寺上方》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。