“悠然此江思”的意思及全诗出处和翻译赏析

悠然此江思”出自唐代张祜的《江城晚眺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yōu rán cǐ jiāng sī,诗句平仄:平平仄平平。

“悠然此江思”全诗

《江城晚眺》
重槛构云端,江城四郁盘。
河流出郭静,山色对楼寒。
浪草侵天白,霜林映日丹。
悠然此江思,树杪几樯竿。

分类:

作者简介(张祜)

张祜头像

张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。

《江城晚眺》张祜 翻译、赏析和诗意

《江城晚眺》是唐代诗人张祜的作品。这首诗描绘了江城的景色,在晚上静观江景,并表达了诗人的思乡之情。

诗中描述了重槛上方云雾飘动,江城四周山岭环抱,河流离城郭而流动。从诗中的描写可以感受到江城的宁静与壮丽之美。浪花野草掀起白色波澜,霜林中的红晕倒映着夕阳的光辉。诗人在这样的景色中,思绪飘飞,俯瞰江城久久留连,几根孤独的船桅立在遥远的树梢上。

诗中的描绘给人一种悠远、宁静、寥廓的感觉。江城的美景映入诗人的眼中,让他陷入了对家乡的思念之中。江城的壮丽景色与诗人的思念相映成趣,营造出一种唯美的意境,使人感受到了作者内心的深情与孤寂。

诗人通过对江城美景的描绘,以及对家乡的思念之情的抒发,表达了对故乡的深深眷恋和思念之情,将自己的情感与自然景色相融合,形成了一幅意境优美、情感深厚的画面。

诗中的江城,既是现实的江城,又是诗人寄托思乡情怀的象征。通过描绘江城美景与诗人情感的交融,诗人把自然景色转化为对故乡的思念,展现了他对家乡的深厚感情,以及对远方的向往。整首诗以自然景色为背景,以诗人内心的情感为主线,展现了作者在异乡的孤独和思乡之情,使读者在欣赏景色的同时也能感受到诗人的心境与情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“悠然此江思”全诗拼音读音对照参考

jiāng chéng wǎn tiào
江城晚眺

zhòng kǎn gòu yún duān, jiāng chéng sì yù pán.
重槛构云端,江城四郁盘。
hé liú chū guō jìng, shān sè duì lóu hán.
河流出郭静,山色对楼寒。
làng cǎo qīn tiān bái, shuāng lín yìng rì dān.
浪草侵天白,霜林映日丹。
yōu rán cǐ jiāng sī, shù miǎo jǐ qiáng gān.
悠然此江思,树杪几樯竿。

“悠然此江思”平仄韵脚

拼音:yōu rán cǐ jiāng sī
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支  (仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“悠然此江思”的相关诗句

“悠然此江思”的关联诗句

网友评论

* “悠然此江思”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“悠然此江思”出自张祜的 《江城晚眺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。