“曾将心剑作戈矛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“曾将心剑作戈矛”全诗
花锦文章开四面,天人科第上三头。
鸳鸿待侣飞清禁,山水缘情住外州。
时伴庾公看海月,好吟诗断望潮楼。
分类:
《钱塘赠武翊黄》章孝标 翻译、赏析和诗意
诗词《钱塘赠武翊黄》描写了诗人章孝标将心剑化作戈矛,参与了一场战斗,但对战争的创伤感到担忧。在书写了一幅花锦文章咏史的同时,也表达了对人们通过科举考试得到官职的认同。诗人提到了鸳鸿等待伴侣飞越清禁、山水之间有情缘,展示了对自然景色的热爱和对人情世故的关注。最后,诗人提到了与庾公一同观赏海上月亮的时光,以及对吟咏诗歌和望潮楼的期待。
诗词的中文译文:
曾经将矛剑化心忧,
一战成就尽如愁。
用花纹锦书,描绘历史的各个方面,
人天间科举上有三秀。
鸳鸿依依,等待伴侣飞越清禁之地,
山水之缘,情感留在外州。
时常与庾公一起观赏海上月亮,
喜欢吟咏诗歌,期待望潮楼。
诗词的诗意和赏析:
《钱塘赠武翊黄》一诗展示了唐代军人章孝标的心境和他对社会和自然的观察。诗中,他通过对自己军旅经历的回忆,表达了对战争的痛苦和忧虑。他希望通过写作来传递自己的观点和体验,用精美的诗歌来描述历史和人民的命运。
在接下来的几句中,诗人描绘了科举考试是人们通过才智和努力获得官位的途径。他称赞那些通过考试的人,认为他们在人天间具有优秀的才能和品质。
然后,诗人以自然景色为背景,暗示了人情世故和感情之间的联系。他提到了鸳鸿等待伴侣飞跃禁地,揭示了人们对爱情的追求和等待。他也将山水景色与情感联系在一起,表达了对自然美和人情世故的关注。
最后,诗人提到了与庾公一同欣赏海上月亮的时刻,以及对吟诗咏歌和望潮楼的向往。这揭示了诗人对美好时光和文化艺术的向往,以及他对未来的期望和渴望。
整首诗以平易的语言展示了作者对战争、人情世故和自然美的思考与观察,通过描绘多样的景象和情感联系,向读者传递了作者的感受和思考。
“曾将心剑作戈矛”全诗拼音读音对照参考
qián táng zèng wǔ yì huáng
钱塘赠武翊黄
céng jiāng xīn jiàn zuò gē máo, yī zhàn míng chǎng zào huà chóu.
曾将心剑作戈矛,一战名场造化愁。
huā jǐn wén zhāng kāi sì miàn,
花锦文章开四面,
tiān rén kē dì shàng sān tóu.
天人科第上三头。
yuān hóng dài lǚ fēi qīng jìn, shān shuǐ yuán qíng zhù wài zhōu.
鸳鸿待侣飞清禁,山水缘情住外州。
shí bàn yǔ gōng kàn hǎi yuè, hǎo yín shī duàn wàng cháo lóu.
时伴庾公看海月,好吟诗断望潮楼。
“曾将心剑作戈矛”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。