“散类如虹气”的意思及全诗出处和翻译赏析
“散类如虹气”全诗
无心离碧岫,有叶占青春。
散类如虹气,轻同不让尘。
凌空还似翼,映润欲成鳞。
异起临汾鼎,疑随出峡神。
为霖终济旱,非独降贤人。
《山出云(元和元年试)》张复 翻译、赏析和诗意
《山出云(元和元年试)》是唐代张复创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
山静云初吐,
霏微触石新。
无心离碧岫,
有叶占青春。
散类如虹气,
轻同不让尘。
凌空还似翼,
映润欲成鳞。
异起临汾鼎,
疑随出峡神。
为霖终济旱,
非独降贤人。
中文译文:
山静,云初次吐散,
微弱的雾气触摸着新近出现的岩石。
无意离开蓝天之峰,
有叶子占据青春的位置。
散布的云层像虹一样飘散,
轻盈而不让尘埃侵扰。
犹如展翅翱翔于空中,
映照着水面,仿佛要变成鳞片。
异象出现在临汾的宝鼎上,
让人怀疑它随山峡之神而出现。
它为旱地降下甘霖,
不仅仅是降下给贤人们。
诗意和赏析:
这首诗以山与云为主题,展现了自然界的美妙景色。诗人描绘了山静谧的景象,云雾初现,轻柔而微妙地触摸着新出现的岩石。诗人表达了山青、云淡的自然之美。
诗中的“无心离碧岫”,意味着云彩无意离开青山之巅,与山峰融为一体。而“有叶占青春”则表达了云彩的青春与活力。
接下来的几句,诗人运用了形象的比喻和象征,将云层比作散布的彩虹一样,轻盈地漂浮,不受尘埃的干扰。云层在空中飘逸自如,犹如展翅飞翔,映照在水面上,宛如鱼鳞般的光彩。
最后两句以异象出现在临汾的宝鼎为结尾,诗人以此象征着天降甘霖,化解旱灾。这种降雨并不仅仅是为了降福贤人,而是普惠全民,也是对天地自然的赞美。
整首诗以简洁、清新的语言描绘了山与云的美妙景色,展现了自然的神奇和威严。通过自然景物的描绘,诗人表达了对自然界的赞美和敬畏之情,同时也融入了对人间事物的寓意,传递出一种积极向上的生活态度和对美好未来的期许。
“散类如虹气”全诗拼音读音对照参考
shān chū yún yuán hé yuán nián shì
山出云(元和元年试)
shān jìng yún chū tǔ, fēi wēi chù shí xīn.
山静云初吐,霏微触石新。
wú xīn lí bì xiù, yǒu yè zhàn qīng chūn.
无心离碧岫,有叶占青春。
sàn lèi rú hóng qì, qīng tóng bù ràng chén.
散类如虹气,轻同不让尘。
líng kōng hái shì yì, yìng rùn yù chéng lín.
凌空还似翼,映润欲成鳞。
yì qǐ lín fén dǐng, yí suí chū xiá shén.
异起临汾鼎,疑随出峡神。
wèi lín zhōng jì hàn, fēi dú jiàng xián rén.
为霖终济旱,非独降贤人。
“散类如虹气”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。