“又见双鬟对舞时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“又见双鬟对舞时”出自唐代施肩吾的《抛缠头词》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yòu jiàn shuāng huán duì wǔ shí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“又见双鬟对舞时”全诗
《抛缠头词》
翠娥初罢绕梁词,又见双鬟对舞时。
一抱红罗分不足,参差裂破凤凰儿。
一抱红罗分不足,参差裂破凤凰儿。
分类:
作者简介(施肩吾)
施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。
《抛缠头词》施肩吾 翻译、赏析和诗意
《抛缠头词》是唐代诗人施肩吾所创作的一首词。下面是这首词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玉箫催曲未央梦,芳菲薄命南昌才。
满座佳人飞飖舞,俄顷有别玉颜来。
才子一抱红罗裂,娉婷凤凰双贵儿。
诗意:
《抛缠头词》描绘了一幅宫廷妓女和才子的离别场景,表达了对时光易逝、美好事物短暂的感慨,以及对离别的伤感之情。
赏析:
这首词描绘了一个美丽而短暂的场景,表现了时间易逝、人事易散的主题。词的开篇描绘了只可惜时间的短暂,暗含了对美好事物结束的惋惜和无奈。接下来描述了满座佳人的飞飖舞蹈,形容了她们的美丽和活力。然而,这快乐的氛围很快就被对舞的双鬟分开,正是这一幕分别掩去了之前的欢愉。最后两句词以一抱红罗裂和娉婷凤凰双贵儿来表达词中的主题,凤凰象征着奢华和美丽,红罗像征着永恒的幸福,然而在现实中,这一切都是短暂的,易散的。
《抛缠头词》以简洁的词句刻画了短暂而美好的场景,表达了对时光易逝、离别的感伤之情,犹如一幅意境深远、禅意生动的画卷,给人以诗意的感受。
“又见双鬟对舞时”全诗拼音读音对照参考
pāo chán tóu cí
抛缠头词
cuì é chū bà rǎo liáng cí, yòu jiàn shuāng huán duì wǔ shí.
翠娥初罢绕梁词,又见双鬟对舞时。
yī bào hóng luó fēn bù zú, cēn cī liè pò fèng huáng ér.
一抱红罗分不足,参差裂破凤凰儿。
“又见双鬟对舞时”平仄韵脚
拼音:yòu jiàn shuāng huán duì wǔ shí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“又见双鬟对舞时”的相关诗句
“又见双鬟对舞时”的关联诗句
网友评论
* “又见双鬟对舞时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“又见双鬟对舞时”出自施肩吾的 《抛缠头词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。