“行逢葛溪水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“行逢葛溪水”全诗
空抛青竹杖,咒作葛陂神。
分类:
作者简介(施肩吾)
施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。
《弋阳访古》施肩吾 翻译、赏析和诗意
《弋阳访古》是唐代诗人施肩吾创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
行走过葛溪水,可惜没有遇到葛仙人。我只能空手抛掷着青竹杖,心怀崇敬地祈祷着葛陂神的保佑。
诗意:
这首诗描绘了诗人施肩吾在弋阳地区游历时的一段经历。他在行走途中经过葛溪水,希望能够遇到传说中的葛仙人,但可惜的是没有遇到。施肩吾只能空手扔掷着手中的青竹杖,同时发出咒语,希望得到葛陂神的庇佑和保护。
赏析:
这首诗描绘了诗人游历途中的一段遭遇,表达了对神秘力量的追求和渴望。诗中的葛溪水、葛仙人和葛陂神都是与神话传说相关的元素,给诗词增添了一种神秘的色彩。诗人渴望在旅途中能够遇到超凡的存在,但最终只能空手而归,这种遗憾和无奈的心情通过诗词表达出来。
诗词中运用了对比的手法,将诗人的希望与现实形成鲜明的对比。诗人期待遇到葛仙人,但却没有实现,只能通过扔掷青竹杖和祈祷来寻求心灵的慰藉。这种对比凸显了人与神秘力量之间的距离和无法逾越的障碍,同时也反映了诗人内心的孤独和渴望超越现实的情感。
总的来说,这首诗词通过描述诗人的游历经历,表达了对神秘力量的追求和对超越现实的渴望,同时也展现了诗人面对现实的无奈和遗憾。
“行逢葛溪水”全诗拼音读音对照参考
yì yáng fǎng gǔ
弋阳访古
xíng féng gé xī shuǐ, bú jiàn gé xiān rén.
行逢葛溪水,不见葛仙人。
kōng pāo qīng zhú zhàng, zhòu zuò gé bēi shén.
空抛青竹杖,咒作葛陂神。
“行逢葛溪水”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。