“肃肃层城里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“肃肃层城里”全诗
圣恩覃布濩,异域献精诚。
冠盖分行列,戎夷辨姓名。
礼终齐百拜,心洁表忠贞。
瑞气千重色,箫韶九奏声。
仗移迎日转,旌动逐风轻。
休运威仪正,年推俎豆盈。
不才惭圣泽,空此望华缨。
分类:
作者简介(沈亚之)
沈亚之(781—832),字下贤,汉族,吴兴(今浙江湖州)人。工诗善文,唐代文学家。沈亚之初至长安,曾投韩愈门下,与李贺结交,与杜牧、张祜、徐凝等友善。举不第,贺为歌以送归。元和十年(公元八一五年)第进士。泾原李汇辟掌书记,后入朝为秘书省正字。大和初,柏耆为德州行营诸军计会使,召授判官。耆贬官,亚之亦贬南康尉。后于郢州掾任内去世。沈亚之兼长诗、文、传奇,曾游韩愈门下,以文才为时人所重,李贺赠诗称为“吴兴才人”
《西蕃请谒庙》沈亚之 翻译、赏析和诗意
《西蕃请谒庙》是唐代沈亚之创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
庄严的层城里,
巍峨的祖庙清。
圣恩洒遍濩水,
异域献上诚心。
冠盖分行列,
辨别戎夷的名姓。
礼仪结束,齐齐百拜,
洁净的心表达忠贞。
吉祥的气氛千重色彩,
箫管奏出九次音声。
旗帜随仗移动,迎接太阳转身,
旌旗摇动,随风轻轻扬起。
威仪庄重,时运顺畅,
年岁推移,俎豆盈满。
不才之人惭愧圣泽,
空怀此望华缨。
诗意:
这首诗词描绘了一幅西蕃国请谒祖庙的场景。西蕃是指唐代时的西域地区,这里的人们虔诚地前来拜访祖庙,表达他们对神灵的敬意和忠诚。诗人通过描绘庄严的城墙和高大的祖庙,表达了对这一场景的肃穆和庄重之感。他提到圣恩洒遍濩水,表示皇帝的恩泽覆盖到了这个异域的国家,异域的人们虔诚地向皇帝献上自己的心意。诗中还描绘了戎夷的人们在前来拜谒时,他们按照礼仪分行列,各自辨别名姓,表达了他们对祖先的尊敬和对皇帝统治的认同。整首诗词充满了庄重和吉祥的气氛,箫韶九奏声更加增添了神圣的氛围。
赏析:
《西蕃请谒庙》这首诗词通过对西蕃国请谒庙的描绘,展现了唐代时期异域文化与中原文化的交流与融合。诗中展示了异域人民虔诚拜谒祖庙的场景,表达了他们对中原文化的敬仰和对皇帝的忠诚。诗人通过描绘庄严的城墙、高大的祖庙、整齐的行列和吉祥的气氛,表现了这一场景的肃穆庄重和神圣庄严。
诗中还有一些意味深长的表达,比如"冠盖分行列,戎夷辨姓名",体现了异域人民对自己身份和地位的认同。"心洁表忠贞"则表达了他们虔诚的心态和对皇帝的忠诚。整首诗词流畅优美,用词精准,通过细腻的描写和巧妙的比喻,展现了异域人民的虔诚和对中原文化的敬仰,同时也表达了诗人对这一场景的赞美和对皇帝的崇敬。
总体而言,《西蕃请谒庙》这首诗词以其庄重肃穆的描绘和充满神圣氛围的语言表达,展现了唐代异域文化与中原文化的交汇与融合,表达了对皇帝的敬仰和忠诚,同时也体现了诗人对这一场景的赞美和对异域文化的关注。
“肃肃层城里”全诗拼音读音对照参考
xī fān qǐng yè miào
西蕃请谒庙
sù sù céng chéng lǐ, wēi wēi zǔ miào qīng.
肃肃层城里,巍巍祖庙清。
shèng ēn tán bù huò, yì yù xiàn jīng chéng.
圣恩覃布濩,异域献精诚。
guān gài fēn háng liè, róng yí biàn xìng míng.
冠盖分行列,戎夷辨姓名。
lǐ zhōng qí bǎi bài, xīn jié biǎo zhōng zhēn.
礼终齐百拜,心洁表忠贞。
ruì qì qiān zhòng sè, xiāo sháo jiǔ zòu shēng.
瑞气千重色,箫韶九奏声。
zhàng yí yíng rì zhuǎn, jīng dòng zhú fēng qīng.
仗移迎日转,旌动逐风轻。
xiū yùn wēi yí zhèng, nián tuī zǔ dòu yíng.
休运威仪正,年推俎豆盈。
bù cái cán shèng zé, kōng cǐ wàng huá yīng.
不才惭圣泽,空此望华缨。
“肃肃层城里”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。