“江逢九派人将别”的意思及全诗出处和翻译赏析

江逢九派人将别”出自唐代熊孺登的《与左兴宗湓城别》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng féng jiǔ pài rén jiāng bié,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“江逢九派人将别”全诗

《与左兴宗湓城别》
江逢九派人将别,猿到三声月为秋。
不知相见更何日,此夜少年堪白头。

分类:

作者简介(熊孺登)

熊孺登,钟陵(今江西省进贤县)人,约唐宪宗元和(806—820)前后在世。元和年间(806—820)登进士第,为四川藩镇从事,与白居易、刘禹锡友善,时相赠答。白居易《洪州逢熊孺登》、刘禹锡《送湘阳熊判官孺登府罢归钟陵,因寄呈江西裴中丞二十三兄》,表达了他们之间情谊。他勤于创作,写诗很多,而传于后世的仅存诗集一卷。其中赠答应酬之作较多,佳句不少。有些诗句感情真挚、动人,为时所传诵。

《与左兴宗湓城别》熊孺登 翻译、赏析和诗意

《与左兴宗湓城别》是唐代熊孺登创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江逢九派人将别,
猿到三声月为秋。
不知相见更何日,
此夜少年堪白头。

诗意:
这首诗描绘了诗人与左兴宗在湓城分别的场景。江水流经九条分支,象征着人们将要分离。当猿猴三声啼叫时,月亮也已经到了秋天。诗人不知道何时能再次相见,他意识到这个夜晚年少的时光已经逝去,自己正在步入中年。

赏析:
这首诗词通过描绘江水和自然景物,表达了诗人与左兴宗的离别之情。江水是流动的,象征着人生中不可避免的离别和变迁。猿猴的啼声和秋天的到来,进一步强调了时间的流逝和岁月的更迭。诗人表达了对再次相见的期盼,但他同时也意识到时光已经不再,青春不再,白头的岁月已经临近。

这首诗词以简洁、凝练的语言表达了作者对离别和时光流转的深切感受。通过对自然景物的描绘,诗人将个人情感与大自然相融合,表达了人生的无常和必然。整首诗词意境清新,情感真挚,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江逢九派人将别”全诗拼音读音对照参考

yǔ zuǒ xìng zōng pén chéng bié
与左兴宗湓城别

jiāng féng jiǔ pài rén jiāng bié, yuán dào sān shēng yuè wèi qiū.
江逢九派人将别,猿到三声月为秋。
bù zhī xiāng jiàn gèng hé rì, cǐ yè shào nián kān bái tóu.
不知相见更何日,此夜少年堪白头。

“江逢九派人将别”平仄韵脚

拼音:jiāng féng jiǔ pài rén jiāng bié
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江逢九派人将别”的相关诗句

“江逢九派人将别”的关联诗句

网友评论

* “江逢九派人将别”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江逢九派人将别”出自熊孺登的 《与左兴宗湓城别》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。