“荤膻不入家”的意思及全诗出处和翻译赏析

荤膻不入家”出自唐代白居易的《招韬光禅师(见咸淳临安志)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hūn shān bù rù jiā,诗句平仄:平平仄仄平。

“荤膻不入家”全诗

《招韬光禅师(见咸淳临安志)》
白屋炊香饭,荤膻不入家
滤泉澄葛粉,洗手摘藤花。
青芥除黄叶,红姜带紫芽。
命师相伴食,斋罢一瓯茶。

分类: 女子孤独相思

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《招韬光禅师(见咸淳临安志)》白居易 翻译、赏析和诗意

《招韬光禅师(见咸淳临安志)》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白屋炊香饭,
荤膻不入家。
滤泉澄葛粉,
洗手摘藤花。
青芥除黄叶,
红姜带紫芽。
命师相伴食,
斋罢一瓯茶。

诗意:
这首诗描绘了一个清净素朴的生活场景。诗人描述了自己生活在一个简陋的白色小屋中,炊烟袅袅弥漫香饭的香气。诗人通过拒绝食用荤腥的食物,表达了他追求纯净和清雅的生活态度。他用清泉过滤出澄澈的葛粉,用清水洗净双手,采摘藤花,展现了对自然的喜爱和对洁净生活的追求。青芥除去黄叶,红姜带着紫色的芽,显示出自然的生机和变化。诗末,诗人与禅师共进斋食,并以一瓯茶作为结束。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言描绘了一个简朴而宁静的生活场景,表达了白居易对纯净、素雅生活的向往。诗中的白屋、炊香、清泉、洗手、藤花以及红姜带紫芽等形象细腻而生动,展示了诗人对自然的敏感和细腻的观察力。同时,诗中的禅师意味着诗人追求内心的宁静和精神的升华。通过与禅师一起用斋食品茶,诗人寄托了对心灵净化和超脱尘世的向往。

整首诗词以简洁的语言展示了一个富有禅意的生活境界,表达了对纯净、宁静生活的追求和向往。通过对自然与禅修的描绘,诗人呈现出一种超脱尘世的意境,引导读者思考内心的宁静与生活的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荤膻不入家”全诗拼音读音对照参考

zhāo tāo guāng chán shī jiàn xián chún lín ān zhì
招韬光禅师(见咸淳临安志)

bái wū chuī xiāng fàn, hūn shān bù rù jiā.
白屋炊香饭,荤膻不入家。
lǜ quán chéng gé fěn, xǐ shǒu zhāi téng huā.
滤泉澄葛粉,洗手摘藤花。
qīng jiè chú huáng yè, hóng jiāng dài zǐ yá.
青芥除黄叶,红姜带紫芽。
mìng shī xiāng bàn shí, zhāi bà yī ōu chá.
命师相伴食,斋罢一瓯茶。

“荤膻不入家”平仄韵脚

拼音:hūn shān bù rù jiā
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荤膻不入家”的相关诗句

“荤膻不入家”的关联诗句

网友评论

* “荤膻不入家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荤膻不入家”出自白居易的 《招韬光禅师(见咸淳临安志)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。