“故山迢递在匡庐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“故山迢递在匡庐”全诗
旧僧独有云皋在,三二年来不得书。
别后道情添几许,老来筋力又何如。
来生缘会应非远,彼此年过七十馀。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《送后集往庐山东林寺,兼寄云皋上人》白居易 翻译、赏析和诗意
送别后集去往庐山东林寺,同时寄给云皋上人
后集将寄往何方,
故乡山远在匡庐。
旧僧中只有云皋,
三二年来不曾通书。
别后思念有几分,
年老之时筋力何如。
来世缘分应不远,
我们年过七十余。
诗意:
这首诗是白居易写给朋友的一首送别诗。诗中表达了白居易对朋友离去的思念之情以及对年老之时自身体力状况和来世重逢的期待。
赏析:
这首诗词深情款款地表达了白居易对朋友的离去的思念之情。诗人将朋友寄往庐山东林寺比喻为故乡的山有多么遥远,同时又表达了对云皋上人的思念之情。诗人感慨自己年老之时筋力不如从前,但对来世与朋友再相会的缘分并不遥远。整首诗写景凄凉,情感真挚,表达了深深的友情和对再次相聚的期待。
“故山迢递在匡庐”全诗拼音读音对照参考
sòng hòu jí wǎng lú shān dōng lín sì, jiān jì yún gāo shàng rén
送后集往庐山东林寺,兼寄云皋上人
hòu jí jì jiāng hé chǔ qù, gù shān tiáo dì zài kuāng lú.
后集寄将何处去,故山迢递在匡庐。
jiù sēng dú yǒu yún gāo zài,
旧僧独有云皋在,
sān èr nián lái bù dé shū.
三二年来不得书。
bié hòu dào qíng tiān jǐ xǔ, lǎo lái jīn lì yòu hé rú.
别后道情添几许,老来筋力又何如。
lái shēng yuán huì yīng fēi yuǎn, bǐ cǐ nián guò qī shí yú.
来生缘会应非远,彼此年过七十馀。
“故山迢递在匡庐”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。