“湖山处处好淹留”的意思及全诗出处和翻译赏析
“湖山处处好淹留”全诗
掩映橘林千点火,泓澄潭水一盆油。
龙头画舸衔明月,鹊脚红旗蘸碧流。
为报茶山崔太守,与君各是一家游。
分类: 儿童
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《夜泛阳坞入明月湾即事,寄崔湖州》白居易 翻译、赏析和诗意
夜泛阳坞入明月湾即事,寄崔湖州
湖山处处好淹留,最爱东湾北坞头。
掩映橘林千点火,泓澄潭水一盆油。
龙头画舸衔明月,鹊脚红旗蘸碧流。
为报茶山崔太守,与君各是一家游。
诗词的中文译文:
夜晚泛舟到明月湾的景况,寄给湖州的崔太守。
湖山的景色处处都很美,我最喜欢东湾北坞的头部。
山上的橘子林隐约透出千点点的光芒,湖面像一盆油般泓澄透亮。
画舸上装着龙头,衔着明亮的月光,
红旗在鹊脚之上蘸着碧蓝的水流。
为了向茶山的崔太守报告,我和你是同属一家的旅行者。
诗意和赏析:
这首诗是白居易写给湖州崔太守的一首赠诗。诗人描绘了夜晚泛舟到明月湾的景色,表达了他对湖山美景和旅行的喜爱。
诗中描绘了湖山的美景,语言简练而形象生动。橘子林在夜晚里透出微弱的光芒,湖水则呈现出泓澄透亮的景象,给人一种宁静和祥和的感觉。
诗中的画舸和衔明月、红旗蘸碧流的描写,增强了夜晚泛舟的神秘和浪漫之感。画舸衔明月,形象地表达了在明月的引领下航行的美好,红旗蘸碧流则更加凸显了夜晚的景色。
最后,诗人提到了崔太守,表达了他对崔太守的敬重和对旅行的向往。他表示自己和崔太守是同属一家的旅行者,这表达了诗人对友谊和情谊的珍视。
整首诗以描绘湖山美景和夜晚泛舟为主,给人带来一种宁静、美好和浪漫的感受。通过描写自然景色和旅行的情节,诗人表达了他对美好事物的追求和对友谊的重视。
“湖山处处好淹留”全诗拼音读音对照参考
yè fàn yáng wù rù míng yuè wān jí shì, jì cuī hú zhōu
夜泛阳坞入明月湾即事,寄崔湖州
hú shān chǔ chù hǎo yān liú, zuì ài dōng wān běi wù tóu.
湖山处处好淹留,最爱东湾北坞头。
yǎn yìng jú lín qiān diǎn huǒ,
掩映橘林千点火,
hóng chéng tán shuǐ yī pén yóu.
泓澄潭水一盆油。
lóng tóu huà gě xián míng yuè, què jiǎo hóng qí zhàn bì liú.
龙头画舸衔明月,鹊脚红旗蘸碧流。
wèi bào chá shān cuī tài shǒu, yǔ jūn gè shì yī jiā yóu.
为报茶山崔太守,与君各是一家游。
“湖山处处好淹留”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。