“我因蹇步称闲官”的意思及全诗出处和翻译赏析

我因蹇步称闲官”出自唐代白居易的《酬杨八》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ yīn jiǎn bù chēng xián guān,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“我因蹇步称闲官”全诗

《酬杨八》
君以旷怀宜静境,我因蹇步称闲官
闭门足病非高士,劳作云心鹤眼看。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《酬杨八》白居易 翻译、赏析和诗意

《酬杨八》是白居易在唐代写的一首诗词,下面是我给出的一种中文译文、诗意和赏析:

我以静谧的心情,
享受着清幽的环境,
而你因为漫无边际的思虑,
被迫担任了闲职。

我宁愿闭门不出,
因为我身患疾病,
可并不打算以此为傲;
而你不管自己的身体如何,
依旧亲力亲为无怨无悔。

这首诗词通过对比白居易和杨八的生活情况,抨击了时人注重功名利禄而忽略自身健康的现象。白居易自己因为病痛不得不在家养病,但他并不以此为荣,而是认为应该悠然自得。相反,杨八似乎对官职乐此不疲,不管身体如何仍然辛勤地工作。诗中的鹤眼,则象征着高洁、淡泊的精神风貌。

这首诗词通过对比,表达了作者对于清静闲适生活的向往,并批判了世俗追求功名利禄的现象。整首诗抒发了作者对自然、宁静、健康的向往和对功名利禄的冷嘲热讽,展现了白居易独特的人生态度和对清闲、自由的追求。这种态度也是白居易晚年诗风的典型特征之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我因蹇步称闲官”全诗拼音读音对照参考

chóu yáng bā
酬杨八

jūn yǐ kuàng huái yí jìng jìng, wǒ yīn jiǎn bù chēng xián guān.
君以旷怀宜静境,我因蹇步称闲官。
bì mén zú bìng fēi gāo shì, láo zuò yún xīn hè yǎn kàn.
闭门足病非高士,劳作云心鹤眼看。

“我因蹇步称闲官”平仄韵脚

拼音:wǒ yīn jiǎn bù chēng xián guān
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我因蹇步称闲官”的相关诗句

“我因蹇步称闲官”的关联诗句

网友评论

* “我因蹇步称闲官”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我因蹇步称闲官”出自白居易的 《酬杨八》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。