“七十八十百病缠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“七十八十百病缠”全诗
五十六十却不恶,恬淡清净心安然。
已过爱贪声利后,犹在病羸昏耄前。
未无筋力寻山水,尚有心情听管弦。
闲开新酒尝数醆,醉忆旧诗吟一篇。
敦诗梦得且相劝,不用嫌他耳顺年。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《耳顺吟,寄敦诗、梦得》白居易 翻译、赏析和诗意
《耳顺吟,寄敦诗、梦得》
三十四十五欲牵,七十八十百病缠。
五十六十却不恶,恬淡清净心安然。
已过爱贪声利后,犹在病羸昏耄前。
未无筋力寻山水,尚有心情听管弦。
闲开新酒尝数醆,醉忆旧诗吟一篇。
敦诗梦得且相劝,不用嫌他耳顺年。
【中文译文】:
三十而四十五岁时,欲望开始牵扯;七十到八十岁时,百病缠身。
五十到六十岁时,却不感到厌恶,心境恬静清净、心里安然。
已经度过追求名利的年岁,但仍在疾病、衰老的前夕。
虽然已经没有体力去寻山水之趣,但仍有心情来欣赏音乐、管弦。
闲来品尝新酒几杯,醉时回忆过去的诗篇。
敦诗、梦得,彼此相劝,不要嫌弃己身年老而不合时宜。
【诗意和赏析】:
这首诗是唐代诗人白居易所作,题为《耳顺吟》。诗人以自己的经历和感慨,表达了对年老的接受和对心灵的寻求。
诗的第一句描述了随着岁月的流逝,生活中的欲望逐渐增长,人们渴望获得更多的东西。而到了七十到八十岁,疾病开始缠身,人生体验更多的是身体上的痛苦。
然而,到了五十到六十岁时,诗人却并不感到对这些事物的厌恶,而是像享受生活中的片刻宁静,心境恬淡,对一些喧嚣的追求不再感兴趣。
接下来的两句表达了诗人已经度过了追求名利的年岁,但仍然在年老病弱之前。诗人意味深长地道出了人们常常在追求名利的过程中忽略了健康、内心的平静与满足,最终导致了人生的遗憾。
最后两句描述了诗人没有了过去的体力,无法去寻找山水之趣,但仍然能够欣赏音乐、管弦,体验内心的宁静和美好。这也让人们想起了诗人名字中的“居”,即隐居,生活在自然中,与自然和谐相处。
最后的两句表达了诗人在闲暇时品尝新酒,醉时回忆往事,从中寻找慰藉和共鸣。同样是诗人的朋友敦诗和梦得,也给予诗人鼓励和自省,告诉他不要嫌弃自己年老,可以用自己的年岁去创造和追求一些不同的美好。
这首诗以简洁的文字,表达了诗人对年老和生活的深刻思考和独到见解,对于人们如何面对岁月流转、年老衰弱和内心的平静都有一定的启示。整首诗抒发了一种豁然开朗、看淡世事的心境,以及追求内心的宁静和满足的意愿。
“七十八十百病缠”全诗拼音读音对照参考
ěr shùn yín, jì dūn shī mèng dé
耳顺吟,寄敦诗、梦得
sān shí sì shí wǔ yù qiān, qī shí bā shí bǎi bìng chán.
三十四十五欲牵,七十八十百病缠。
wǔ shí liù shí què bù è,
五十六十却不恶,
tián dàn qīng jìng xīn ān rán.
恬淡清净心安然。
yǐ guò ài tān shēng lì hòu, yóu zài bìng léi hūn mào qián.
已过爱贪声利后,犹在病羸昏耄前。
wèi wú jīn lì xún shān shuǐ, shàng yǒu xīn qíng tīng guǎn xián.
未无筋力寻山水,尚有心情听管弦。
xián kāi xīn jiǔ cháng shù zhǎn,
闲开新酒尝数醆,
zuì yì jiù shī yín yī piān.
醉忆旧诗吟一篇。
dūn shī mèng dé qiě xiāng quàn, bù yòng xián tā ěr shùn nián.
敦诗梦得且相劝,不用嫌他耳顺年。
“七十八十百病缠”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。