“试将此语问杨琼”的意思及全诗出处和翻译赏析

试将此语问杨琼”出自唐代白居易的《问杨琼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì jiāng cǐ yǔ wèn yáng qióng,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“试将此语问杨琼”全诗

《问杨琼》
古人唱歌兼唱情,今人唱歌唯唱声。
欲说向君君不会,试将此语问杨琼

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《问杨琼》白居易 翻译、赏析和诗意

《问杨琼》是唐代白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
古代人唱歌时,不仅唱出音乐,也唱出情感;
而今人唱歌,只注重声音的表达。
如果我想要表达一些话,你却不明白,
我将试着将这些话问给杨琼。

诗意:
这首诗词表达了白居易对古代与现代唱歌的不同态度和观察。古代的人们在唱歌时,不仅注重音乐的表达,还将情感融入其中。然而,现代人在唱歌时似乎只注重声音的美感,而忽略了情感的表达。诗人希望能够传达一些话语,但对方却无法理解。于是,他决定将这些话语转向杨琼,试图寻求理解和共鸣。

赏析:
这首诗词通过对比古代与现代的唱歌方式,表达了诗人对于情感表达的思考和思念之情。古代的唱歌方式更加注重情感的传达,而现代的唱歌则更多地注重声音的美感和技巧。诗人认为,现代的唱歌方式虽然技巧高超,但却缺乏情感的真挚。他希望能够表达自己的情感,但却感到被现代社会的唱歌方式所限制,无法让他人理解。因此,他将希望寄托在了杨琼身上,试图通过她来找到理解和共鸣。

这首诗词既反映了白居易对唱歌方式的观察和思考,也抒发了诗人对于情感表达的渴望和无奈。同时,诗词中的杨琼可能代表了一个理解者、知己或者艺术家,诗人将希望寄托在她身上,希望能够找到情感的共鸣和理解。整首诗词以简练的语言表达了复杂的情感,展示了白居易独特的观察力和感受力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试将此语问杨琼”全诗拼音读音对照参考

wèn yáng qióng
问杨琼

gǔ rén chàng gē jiān chàng qíng, jīn rén chàng gē wéi chàng shēng.
古人唱歌兼唱情,今人唱歌唯唱声。
yù shuō xiàng jūn jūn bú huì, shì jiāng cǐ yǔ wèn yáng qióng.
欲说向君君不会,试将此语问杨琼。

“试将此语问杨琼”平仄韵脚

拼音:shì jiāng cǐ yǔ wèn yáng qióng
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试将此语问杨琼”的相关诗句

“试将此语问杨琼”的关联诗句

网友评论

* “试将此语问杨琼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试将此语问杨琼”出自白居易的 《问杨琼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。