“每借温颜放折腰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“每借温颜放折腰”全诗
长觉身轻离泥滓,忽惊手重捧琼瑶。
马因回顾虽增价,桐遇知音已半焦。
他日秉钧如见念,壮心直气未全销。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《江西裴常侍以优礼见待又蒙赠诗辄叙鄙诚用伸感谢》白居易 翻译、赏析和诗意
《江西裴常侍以优礼见待又蒙赠诗辄叙鄙诚用伸感谢》是白居易的一首诗词,表达了他对裴常侍的感激之情和对自己志向的坚持。
诗词的中文译文:
一从簪笏事金貂,
每借温颜放折腰。
长觉身轻离泥滓,
忽惊手重捧琼瑶。
马因回顾虽增价,
桐遇知音已半焦。
他日秉钧如见念,
壮心直气未全销。
诗意和赏析:
这首诗词描述了白居易受到裴常侍优雅待遇并受赠诗文的情景,表达了他对裴常侍的感激之情,并表达了自己的志向和坚持。
诗的开头,白居易提到自己一直以来都是身穿朝廷的官服,但在裴常侍面前,他每每都会自愿低下身子,表示自己的谦逊和恭敬。
接着,白居易感叹自己的身心如同脱离泥淖的轻盈,但当他突然发现手中捧着的是珍贵的琼瑶宝石时,他感到惊讶和不安。这里,通过对比轻盈和琼瑶的重量,表达了作者对自己才华的怀疑和不安。
诗的下半部分,白居易提到他的马因为回望他而变得更加珍贵,桐木因为遇到知音而已经半燃尽。这里,马和桐木被用作隐喻,表达了作者对裴常侍的敬重和对他人赏识的珍贵。
最后两句表达了白居易对未来的期望,他希望有一天能够担当重任,像裴常侍一样被重视,并表达了他坚持不懈的壮志和未被消磨的意气。
这首诗词展示了白居易对裴常侍的感激之情,同时也表达了他对自己才华的犹豫和自省,以及对未来的向往和追求。通过对比和隐喻的运用,诗词展现了作者的感情与思想,并在细腻的描写中抒发了自己的情感和志向。
“每借温颜放折腰”全诗拼音读音对照参考
jiāng xī péi cháng shì yǐ yōu lǐ jiàn dài yòu méng zèng shī zhé xù bǐ chéng yòng shēn gǎn xiè
江西裴常侍以优礼见待又蒙赠诗辄叙鄙诚用伸感谢
yī cóng zān hù shì jīn diāo, měi jiè wēn yán fàng zhé yāo.
一从簪笏事金貂,每借温颜放折腰。
zhǎng jué shēn qīng lí ní zǐ,
长觉身轻离泥滓,
hū jīng shǒu zhòng pěng qióng yáo.
忽惊手重捧琼瑶。
mǎ yīn huí gù suī zēng jià, tóng yù zhī yīn yǐ bàn jiāo.
马因回顾虽增价,桐遇知音已半焦。
tā rì bǐng jūn rú jiàn niàn, zhuàng xīn zhí qì wèi quán xiāo.
他日秉钧如见念,壮心直气未全销。
“每借温颜放折腰”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。