“称我清羸颜”的意思及全诗出处和翻译赏析

称我清羸颜”出自唐代白居易的《秋山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chēng wǒ qīng léi yán,诗句平仄:平仄平平平。

“称我清羸颜”全诗

《秋山》
久病旷心赏,今朝一登山。
山秋云物冷,称我清羸颜
白石卧可枕,青萝行可攀。
意中如有得,尽日不欲还。
人生无几何,如寄天地间。
心有千载忧,身无一日闲。
何时解尘网,此地来掩关。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《秋山》白居易 翻译、赏析和诗意

《秋山》是唐代白居易创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
长期疾病使我心灵空虚,今天早晨登上山岳。
山中的秋天,云和景物冷冽,映照出我清瘦的容颜。
白色的石头可以枕着休息,青色的藤蔓可以攀爬。
心中仿佛找到了某种满足,整天都不愿意离开。
人生经历不多,就像寄居在天地间。
心中有着千年的忧愁,身体却没有一天的安闲。
何时能解脱尘世的纷扰,来到这个地方闭上关门。

诗意:
这首诗词描绘了一个病中人在秋天登山的情景。作者通过对山、云、石、藤蔓等自然景物的描绘,表达了自己内心的空虚和疲惫,以及渴望摆脱尘世纷扰的愿望。尽管身体疲惫,但在山中的秋天,作者似乎找到了一种安宁和满足,愿意久留其中。

赏析:
《秋山》以简洁的语言描绘了作者登山的心境和感受,同时融入了对自然景物的描写,展现了唐代诗人典型的山水诗风。

首句“久病旷心赏,今朝一登山”直接点明了作者因病而心灵空虚,并以登山来寻求一种心灵的满足。接着,通过描绘“山秋云物冷”,以及自己“清羸颜”,突出了作者的孤独和疲惫。

接下来的两句“白石卧可枕,青萝行可攀”则描绘了作者在山中的休息和行走场景,以自然景物衬托出作者内心的愉悦和满足感。

最后两句“何时解尘网,此地来掩关”表达了作者希望能够远离尘世的纷扰,寻求心灵的安宁和宁静。

整首诗词以简约的语言展现了作者对自然的热爱和渴望,以及对人生的思考和追求。通过描绘山中秋天的景色和自己的身心状态,表达了一种超脱尘世的意境和对内心宁静的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“称我清羸颜”全诗拼音读音对照参考

qiū shān
秋山

jiǔ bìng kuàng xīn shǎng, jīn zhāo yī dēng shān.
久病旷心赏,今朝一登山。
shān qiū yún wù lěng, chēng wǒ qīng léi yán.
山秋云物冷,称我清羸颜。
bái shí wò kě zhěn, qīng luó xíng kě pān.
白石卧可枕,青萝行可攀。
yì zhōng rú yǒu de, jǐn rì bù yù hái.
意中如有得,尽日不欲还。
rén shēng wú jǐ hé, rú jì tiān dì jiān.
人生无几何,如寄天地间。
xīn yǒu qiān zǎi yōu, shēn wú yī rì xián.
心有千载忧,身无一日闲。
hé shí jiě chén wǎng, cǐ dì lái yǎn guān.
何时解尘网,此地来掩关。

“称我清羸颜”平仄韵脚

拼音:chēng wǒ qīng léi yán
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“称我清羸颜”的相关诗句

“称我清羸颜”的关联诗句

网友评论

* “称我清羸颜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“称我清羸颜”出自白居易的 《秋山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。