“佩玉璆如”的意思及全诗出处和翻译赏析
“佩玉璆如”出自隋代佚名的《雨师五首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:pèi yù qiú rú,诗句平仄:仄仄平平。
“佩玉璆如”全诗
《雨师五首》
佩玉璆如,黼黻襜如。
承神不懈,讫独嘉虞。
圣皇命祀,臣敢弗恭。
凡尔在位,翼翼雍雍。
承神不懈,讫独嘉虞。
圣皇命祀,臣敢弗恭。
凡尔在位,翼翼雍雍。
分类:
《雨师五首》佚名 翻译、赏析和诗意
《雨师五首》是隋代的一首诗词,作者佚名。这首诗词通过描写雨师的形象和祭祀仪式,表达了对帝王的敬仰和对天命的顺从。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
佩玉璆如,黼黻襜如。
佩玉璆形状如同宝玉,黼黻襜的装饰亦华丽。
承神不懈,讫独嘉虞。
雨师承受神灵的指示,不敢懈怠,因此得到了赞美。
圣皇命祀,臣敢弗恭。
至高无上的皇帝命令祭祀,臣子岂敢不恭敬?
凡尔在位,翼翼雍雍。
凡尔即皇帝,维护治理国家的职责必须谨慎小心。
这首诗词描绘了雨师在仪式中佩戴着华丽的玉璆和黼黻襜,表达了对神灵的敬仰和顺从。雨师作为能够掌控雨水的神灵,他的仪式和祭祀是为了向天地神灵祈求雨水的滋润和赐福。
诗中的“佩玉璆如,黼黻襜如”形容了雨师所戴的装饰的华丽和精致,凸显了雨师的尊贵地位。而“承神不懈,讫独嘉虞”表达了雨师勤勉不懈的态度,以及他所获得的嘉奖和赞美。
接下来的两句“圣皇命祀,臣敢弗恭。凡尔在位,翼翼雍雍。”则表现了作者对帝王的尊崇和顺从,强调了臣子对皇帝的虔诚和忠诚。
整首诗词通过简洁而形象的描写,展现了雨师仪式的庄严肃穆和对帝王的敬仰,以及对天命的顺从。它所追求的是尊崇和敬畏的情感,以及对天地神灵的虔诚祈福之心。
“佩玉璆如”全诗拼音读音对照参考
yǔ shī wǔ shǒu
雨师五首
pèi yù qiú rú, fǔ fú chān rú.
佩玉璆如,黼黻襜如。
chéng shén bù xiè, qì dú jiā yú.
承神不懈,讫独嘉虞。
shèng huáng mìng sì, chén gǎn fú gōng.
圣皇命祀,臣敢弗恭。
fán ěr zài wèi, yì yì yōng yōng.
凡尔在位,翼翼雍雍。
“佩玉璆如”平仄韵脚
拼音:pèi yù qiú rú
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“佩玉璆如”的相关诗句
“佩玉璆如”的关联诗句
网友评论
* “佩玉璆如”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“佩玉璆如”出自佚名的 《雨师五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。