“礼行乐奏”的意思及全诗出处和翻译赏析

礼行乐奏”出自隋代佚名的《绍兴祀九宫贵神十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:lǐ xíng lè zòu,诗句平仄:仄平仄仄。

“礼行乐奏”全诗

《绍兴祀九宫贵神十首》
灵鉴匪远,诚心肃祗。
是孙是享,俎实孔时。
礼行乐奏,肸乡是期。
云车风马,神其燕娭。

分类:

《绍兴祀九宫贵神十首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴祀九宫贵神十首》是一首创作于隋代的诗词,作者佚名。这首诗词以富有神秘意象的描写,表达了人们对神灵的虔诚崇拜和祈福之情。

诗词的中文译文:
绍兴祭祀九宫贵神十首

灵鉴近在眼前,我们心怀敬意。
是孙是享,俎上摆满了祭品。
礼仪庄重,乐曲奏响,我们期待这个时刻。
神灵降临,驾着云车,乘风而来。
他们如燕一般婀娜动人。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一场隆重的祭祀仪式,人们虔诚地向九宫贵神祈福。诗词表达了人们对神灵的敬畏和崇拜之情,强调了祭祀仪式的庄重和重要性。

诗词中的“灵鉴”指的是神灵,他们被描绘为近在眼前的存在,使人们心怀敬意。作者通过“是孙是享,俎上摆满了祭品”来表达祭品的丰盛,显示了人们对神灵的虔诚之心。

整首诗词以庄重的仪式为基调,描绘了祭祀场景中的礼仪和乐曲奏响。人们期待着神灵的降临,神灵驾着云车,乘风而来,如燕一般婀娜动人。这些描写营造出一种神秘而庄严的氛围,让读者感受到祭祀仪式的神圣和特殊。

这首诗词通过丰富的意象和婉约的语言,表达了人们对神灵的敬畏之情,展示了古代祭祀仪式的庄重和神秘。它是隋代文学中具有宗教色彩的作品之一,对于了解当时的信仰和文化具有一定的历史价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“礼行乐奏”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì jiǔ gōng guì shén shí shǒu
绍兴祀九宫贵神十首

líng jiàn fěi yuǎn, chéng xīn sù zhī.
灵鉴匪远,诚心肃祗。
shì sūn shì xiǎng, zǔ shí kǒng shí.
是孙是享,俎实孔时。
lǐ xíng lè zòu, xī xiāng shì qī.
礼行乐奏,肸乡是期。
yún chē fēng mǎ, shén qí yàn āi.
云车风马,神其燕娭。

“礼行乐奏”平仄韵脚

拼音:lǐ xíng lè zòu
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“礼行乐奏”的相关诗句

“礼行乐奏”的关联诗句

网友评论


* “礼行乐奏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“礼行乐奏”出自佚名的 《绍兴祀九宫贵神十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。