“佩玉其徐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“佩玉其徐”出自隋代佚名的《袷飨太庙》,
诗句共4个字,诗句拼音为:pèi yù qí xú,诗句平仄:仄仄平平。
“佩玉其徐”全诗
《袷飨太庙》
帝还于次,佩玉其徐。
帝色不渝,罔解如初。
凡百府司,各祗乃位。
敢不肃恭,以讫尔重。
帝色不渝,罔解如初。
凡百府司,各祗乃位。
敢不肃恭,以讫尔重。
分类:
《袷飨太庙》佚名 翻译、赏析和诗意
《袷飨太庙》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
译文:
帝皇回到次庙,身佩着徐玉。帝皇的神色依旧恒定,一如初次上位时。各个官府和司仪,各自按照位次恭敬而立。没有人敢有丝毫怠慢,以此表达对皇帝的敬重。
诗意:
《袷飨太庙》表达了隋代帝皇回到太庙进行祭祀时的庄严和尊贵。诗中描述了帝皇佩戴珍贵的徐玉,神色不变如初,展示出其高贵和权威。官府和司仪们恭敬有礼地按位次站立,彰显了皇帝的威严和统治力。整首诗词通过对帝皇归位仪式的描绘,展现了封建社会中皇权至高的景象。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了隋代帝皇回到太庙的盛况。通过对帝皇佩戴徐玉和神色不变的描写,表达了皇帝高贵、庄重的形象。诗中的"各祗乃位"和"以讫尔重"表明了官府和司仪们对皇帝的恭敬和敬重之情。整首诗词语言简练、意境明确,以凝练的文字展示了封建社会中皇权至高的场景,体现了帝王的威严和统治力。同时,该诗词也反映了当时社会等级制度的严格和人们对皇权的崇敬与恭顺。
“佩玉其徐”全诗拼音读音对照参考
jiá xiǎng tài miào
袷飨太庙
dì hái yú cì, pèi yù qí xú.
帝还于次,佩玉其徐。
dì sè bù yú, wǎng jiě rú chū.
帝色不渝,罔解如初。
fán bǎi fǔ sī, gè zhī nǎi wèi.
凡百府司,各祗乃位。
gǎn bù sù gōng, yǐ qì ěr zhòng.
敢不肃恭,以讫尔重。
“佩玉其徐”平仄韵脚
拼音:pèi yù qí xú
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“佩玉其徐”的相关诗句
“佩玉其徐”的关联诗句
网友评论
* “佩玉其徐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“佩玉其徐”出自佚名的 《袷飨太庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。