“灵之已坐”的意思及全诗出处和翻译赏析
“灵之已坐”全诗
灵之已坐,饬兹五首。
坛殿聿严,陟降孔钦。
灵宜安留,鉴我德心。
分类:
《淳祐祭海神十六首》佚名 翻译、赏析和诗意
《淳祐祭海神十六首》是隋代的一首诗词,作者佚名。诗词描绘了祭海神的场景,表达了人们对海神的崇敬之情。
诗词的中文译文如下:
灵之来至,垂庆阴阴。
灵之已坐,饬兹五首。
坛殿聿严,陟降孔钦。
灵宜安留,鉴我德心。
诗意:诗词以庄严的语调,描述了祭祀仪式中海神的降临。诗人感受到神灵的存在,祭祀典礼的庄严气氛渲染得阴晦沉郁。海神已经降临,领导着仪式的进行。祭坛和殿堂庄严肃穆,人们虔敬地登上台阶,向神灵致敬。诗人希望海神能停留下来,审视人们的品德和内心。
赏析:这首诗词以隆重庄严的语言风格,表现了祭祀海神的场景。通过崇敬的语态和描绘,诗人让读者感受到祭祀仪式的庄重和肃穆。诗词中的景物描写简洁而富有力量,诗人运用了直接的陈述,使得读者能够清晰地想象出祭祀仪式的场景。诗人对神灵的崇敬之情溢于言表,表达了人们对海神的敬畏和祈愿。整首诗词给人一种庄重肃穆、神秘莫测的感觉,展现了隋代人们对海神的虔诚信仰。
这首诗词通过对祭祀仪式的描绘,呈现了一种宗教仪式的庄严氛围,表达了人们对海神的信仰和崇敬之情。同时,诗人通过描写祭祀仪式的细节,以及对海神停留和审视的希望,也折射出人们对自身品德和行为的反思。整首诗词以恭敬、虔诚的态度,展示了隋代人们对于信仰和神灵的看重,彰显了他们对宗教仪式的重视和参与。
“灵之已坐”全诗拼音读音对照参考
chún yòu jì hǎi shén shí liù shǒu
淳祐祭海神十六首
líng zhī lái zhì, chuí qìng yīn yīn.
灵之来至,垂庆阴阴。
líng zhī yǐ zuò, chì zī wǔ shǒu.
灵之已坐,饬兹五首。
tán diàn yù yán, zhì jiàng kǒng qīn.
坛殿聿严,陟降孔钦。
líng yí ān liú, jiàn wǒ dé xīn.
灵宜安留,鉴我德心。
“灵之已坐”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。