“天锡伊嘏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天锡伊嘏”出自隋代佚名的《淳熙十二年加上太上皇帝太上皇后尊号十一首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:tiān xī yī gǔ,诗句平仄:平平平仄。
“天锡伊嘏”全诗
《淳熙十二年加上太上皇帝太上皇后尊号十一首》
天锡伊嘏,地效其珍。
诞作实典,奉于尊亲。
尔公尔相,尔恭尔寅。
协举令备,遹臻厥成。
诞作实典,奉于尊亲。
尔公尔相,尔恭尔寅。
协举令备,遹臻厥成。
分类:
《淳熙十二年加上太上皇帝太上皇后尊号十一首》佚名 翻译、赏析和诗意
《淳熙十二年加上太上皇帝太上皇后尊号十一首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词通过描绘皇帝和皇后受尊崇的场景,表达了人们对他们的敬仰和祝愿。
诗意和赏析:
诗中提到了天赐的恩宠和地上的珍宝,以及皇帝和皇后的尊号加封,展现了他们受到天地众人的崇敬与礼遇。此外,诗中还表达了人们对皇帝和皇后的忠诚和顺从,以及对其协调统治和勤政兴国的期望。
整首诗词以叙述的方式呈现,描绘了皇帝和皇后受到天地和人们的庇佑和尊崇。通过运用简洁而富有力量的语言,诗词表达了人们对皇帝和皇后的敬仰和祝福,以及对他们领导下国家繁荣昌盛的期望。
这首诗词展示了隋代社会对皇权的崇拜和尊崇,以及人们对皇帝和皇后的顺从和忠诚。通过描绘皇帝和皇后受到天地和人们的礼遇,诗词传递了一种庄严肃穆的氛围,强调了皇权的神圣性和尊贵性。
总体而言,这首诗词以简洁而庄重的语言,表达了对隋代皇帝和皇后的敬仰和祝福,展示了当时社会对皇权的崇拜和顺从。它描绘了一幅庄严肃穆的画面,使人们感受到皇权的威严和统治的稳固,同时也带给人们对国家繁荣昌盛的期待和祝愿。
“天锡伊嘏”全诗拼音读音对照参考
chún xī shí èr nián jiā shang tài shàng huáng dì tài shàng huáng hòu zūn hào shí yī shǒu
淳熙十二年加上太上皇帝太上皇后尊号十一首
tiān xī yī gǔ, dì xiào qí zhēn.
天锡伊嘏,地效其珍。
dàn zuò shí diǎn, fèng yú zūn qīn.
诞作实典,奉于尊亲。
ěr gōng ěr xiāng, ěr gōng ěr yín.
尔公尔相,尔恭尔寅。
xié jǔ lìng bèi, yù zhēn jué chéng.
协举令备,遹臻厥成。
“天锡伊嘏”平仄韵脚
拼音:tiān xī yī gǔ
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天锡伊嘏”的相关诗句
“天锡伊嘏”的关联诗句
网友评论
* “天锡伊嘏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天锡伊嘏”出自佚名的 《淳熙十二年加上太上皇帝太上皇后尊号十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。