“社帟流光”的意思及全诗出处和翻译赏析
“社帟流光”出自隋代佚名的《庆元二年皇后册宝十三首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:shè yì liú guāng,诗句平仄:仄仄平平。
“社帟流光”全诗
《庆元二年皇后册宝十三首》
社帟流光,沙祥增衍。
编玉镂德,螭金溢篆。
粹独藻黻,徽文华一。
二同声诗,于时昭阐。
编玉镂德,螭金溢篆。
粹独藻黻,徽文华一。
二同声诗,于时昭阐。
分类:
《庆元二年皇后册宝十三首》佚名 翻译、赏析和诗意
《庆元二年皇后册宝十三首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词以绚丽的描写方式展现了皇后册封的盛况和庆典的热烈氛围。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
社帟流光,沙祥增衍。
译文:彩旗飘扬,宝珠流光。金沙瑞气增添,热闹非凡。
诗意:诗词以社帟(古代祭祀中用来装饰神像的绸缎)和流光、祥瑞的景象为开头,烘托了庆典的喜庆氛围。社帟的流动与宝珠的闪耀相映成趣,形容了场面璀璨而辉煌,预示着皇后册封的威严和重要性。
赏析:此诗以极富艺术感的描写手法,将庆典的盛况形象地展现在读者面前。社帟的流光和沙祥的增衍,表达了庆典现场的喜庆和热烈。编玉、镂德、螭金、溢篆等词语,描绘了华丽的装饰和珍贵的礼品,凸显了皇后册封的尊贵和庄重。粹独藻黻、徽文华一等词句则展示了文化的繁荣和灿烂。最后两句提到了“二同声诗”,强调了这首诗与当时的时代背景相符合,昭示了皇后册宝的重要性和意义。
这首诗词通过细腻的描写,使读者在诗歌的世界中感受到了庆典的盛大气氛,同时也展现了皇后册封的特殊地位和重要性。它是一首富有艺术感的隋代诗词作品,以其华丽的描写和庄重的氛围,给人留下深刻的印象。
“社帟流光”全诗拼音读音对照参考
qìng yuán èr nián huáng hòu cè bǎo shí sān shǒu
庆元二年皇后册宝十三首
shè yì liú guāng, shā xiáng zēng yǎn.
社帟流光,沙祥增衍。
biān yù lòu dé, chī jīn yì zhuàn.
编玉镂德,螭金溢篆。
cuì dú zǎo fú, huī wén huá yī.
粹独藻黻,徽文华一。
èr tóng shēng shī, yú shí zhāo chǎn.
二同声诗,于时昭阐。
“社帟流光”平仄韵脚
拼音:shè yì liú guāng
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“社帟流光”的相关诗句
“社帟流光”的关联诗句
网友评论
* “社帟流光”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“社帟流光”出自佚名的 《庆元二年皇后册宝十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。