“籥翟既备”的意思及全诗出处和翻译赏析

籥翟既备”出自隋代佚名的《章献明肃皇太后恭谢太庙》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yuè dí jì bèi,诗句平仄:仄平仄仄。

“籥翟既备”全诗

《章献明肃皇太后恭谢太庙》
籥翟既备,干戚是陈。
德业昭著,用和神人。

分类:

《章献明肃皇太后恭谢太庙》佚名 翻译、赏析和诗意

诗词:《章献明肃皇太后恭谢太庙》

中文译文:
籥翟既备,干戚是陈。
德业昭著,用和神人。

诗意:
这首诗是隋代创作的,作者佚名。诗人表达了对明肃皇太后章献的敬意和感激之情,以及对太庙神灵的虔诚祈福。

赏析:
这首诗描绘了一幅庄重肃穆的场景。首先,诗人提到了《诗经》中所用的古乐器"籥"和"翟",暗示太后的贤德和功业已经备齐,准备向神灵献上祭品。"干戚是陈"表明了祭祀仪式的隆重和庄严,干戚是指兵器,陈则意味着摆设整齐。整个场景体现了庄重的仪式感,表达了对太后的敬重和崇高的礼仪。

诗的最后两句"德业昭著,用和神人"突出了太后的德行和功业的显赫,她的品德高尚,所以能够得到神灵的庇佑和保佑。这里的"用和神人"表达了太后与神灵之间的和谐关系,也暗示了她能够得到神佑。

整首诗通过庄重肃穆的场景描绘和对太后的赞美,展现了隋代社会中对皇太后的尊敬和崇拜。诗人将太后与神灵联系起来,强调了她的高尚品德和功业,并表达了对她的感激之情。这首诗体现了古代封建社会中对君主和皇后的崇拜与礼仪,展示了当时社会的价值观和文化风貌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“籥翟既备”全诗拼音读音对照参考

zhāng xiàn míng sù huáng tài hòu gōng xiè tài miào
章献明肃皇太后恭谢太庙

yuè dí jì bèi, gàn qī shì chén.
籥翟既备,干戚是陈。
dé yè zhāo zhù, yòng hé shén rén.
德业昭著,用和神人。

“籥翟既备”平仄韵脚

拼音:yuè dí jì bèi
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“籥翟既备”的相关诗句

“籥翟既备”的关联诗句

网友评论


* “籥翟既备”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“籥翟既备”出自佚名的 《章献明肃皇太后恭谢太庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。