“兼福我民”的意思及全诗出处和翻译赏析

兼福我民”出自隋代佚名的《绍兴祀岳镇海渎四十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jiān fú wǒ mín,诗句平仄:平平仄平。

“兼福我民”全诗

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》
赫赫作镇,幽朔之垂。
兼福我民,食哉具宜。
克配彼岳,有严等衰。
蠲我灌礼,其敢不祗。

分类:

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴祀岳镇海渎四十三首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词描述了绍兴祀岳镇海渎的盛况和意义。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

【中文译文】
赫赫作镇,幽朔之垂。
兼福我民,食哉具宜。
克配彼岳,有严等衰。
蠲我灌礼,其敢不祗。

【诗意】
这座神圣的岳山威武雄壮,高耸入云。它守护着幽深的边境地带,为人民带来福祉,使他们生活安居乐业。岳山的精神与人民的命运相辅相成,它是正义和衰败的象征。我们应该恭敬地向岳山祭祀,以表达我们对它的敬意和致敬。

【赏析】
这首诗词以简练的语言表达了对绍兴祀岳镇海渎的赞美和敬仰之情。诗词开篇以"赫赫"形容岳山的威严,"幽朔"则描绘了岳山所在的偏远边境地带。接着,诗人提到岳山给人民带来的福祉,使人们的生活充满了喜悦和满足。诗中还提到了岳山与人民的紧密关系,它们相互依存,共同经历兴衰。最后两句表达了人们对岳山的敬仰和祭祀的决心,表示绝不敢忽视或不顾岳山的存在和意义。

整首诗词通过简洁而有力的语言,展现了岳山的威严与伟大,以及人民对岳山的敬仰和感恩之情。它强调了岳山与人民的紧密联系,以及岳山在历史中的重要地位。这首诗词寄托了人们对神圣山岳的崇敬之情,表达了作者对岳山的敬仰和赞美。同时,它也反映了当时社会对山岳崇拜的风气,以及人们对于保护和维护自然环境的重要性的认识。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“兼福我民”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì yuè zhèn hǎi dú sì shí sān shǒu
绍兴祀岳镇海渎四十三首

hè hè zuò zhèn, yōu shuò zhī chuí.
赫赫作镇,幽朔之垂。
jiān fú wǒ mín, shí zāi jù yí.
兼福我民,食哉具宜。
kè pèi bǐ yuè, yǒu yán děng cuī.
克配彼岳,有严等衰。
juān wǒ guàn lǐ, qí gǎn bù zhī.
蠲我灌礼,其敢不祗。

“兼福我民”平仄韵脚

拼音:jiān fú wǒ mín
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“兼福我民”的相关诗句

“兼福我民”的关联诗句

网友评论


* “兼福我民”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“兼福我民”出自佚名的 《绍兴祀岳镇海渎四十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。