“门前度尽七香车”的意思及全诗出处和翻译赏析
“门前度尽七香车”出自宋代朱继芳的《和颜长官百咏·贫女》,
诗句共7个字,诗句拼音为:mén qián dù jǐn qī xiāng chē,诗句平仄:平平仄仄平平平。
“门前度尽七香车”全诗
《和颜长官百咏·贫女》
枯木无枝可作花,门前度尽七香车。
四隣日日笙歌里,背立东风有几家。
四隣日日笙歌里,背立东风有几家。
分类:
《和颜长官百咏·贫女》朱继芳 翻译、赏析和诗意
《和颜长官百咏·贫女》是宋代朱继芳创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
枯木无枝可作花,门前度尽七香车。
四邻日日笙歌里,背立东风有几家。
诗意:
这首诗词描绘了一个贫穷的女子的生活。她生活在一个贫瘠的环境中,家中没有花朵,也没有华丽的车辆。然而,她的四邻每天都充满了笙歌之声,而她却面朝东风,背对着富有的家庭。
赏析:
这首诗通过对贫穷女子的描绘,表达了生活的不公和社会的不平等。枯木无枝可作花,形象地揭示了她生活的贫乏和无望。门前度尽七香车,突出了她与周围奢华生活的对比。四邻日日笙歌里,与背立东风有几家形成鲜明的对比,传达了她的孤独和无奈。
这首诗词通过对细节的刻画,展现了社会阶层的差异和贫富不均的现实。它以简洁凝练的语言,描绘出一个形象鲜明、令人感慨的场景。这首诗词通过表现一个个体的命运,折射出整个社会的问题,引发人们对社会公平和人类命运的思考。
“门前度尽七香车”全诗拼音读音对照参考
hé yán zhǎng guān bǎi yǒng pín nǚ
和颜长官百咏·贫女
kū mù wú zhī kě zuò huā, mén qián dù jǐn qī xiāng chē.
枯木无枝可作花,门前度尽七香车。
sì lín rì rì shēng gē lǐ, bèi lì dōng fēng yǒu jǐ jiā.
四隣日日笙歌里,背立东风有几家。
“门前度尽七香车”平仄韵脚
拼音:mén qián dù jǐn qī xiāng chē
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“门前度尽七香车”的相关诗句
“门前度尽七香车”的关联诗句
网友评论
* “门前度尽七香车”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“门前度尽七香车”出自朱继芳的 《和颜长官百咏·贫女》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。