“睠然顾歆”的意思及全诗出处和翻译赏析

睠然顾歆”出自宋代真宗的《绍兴以后时享二十五首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:juàn rán gù xīn,诗句平仄:仄平仄平。

“睠然顾歆”全诗

《绍兴以后时享二十五首》
霜露既降,时思展社。
在天之御,睠然顾歆
乐成礼备,言归靡停。
既安既乐,福禄来成。

分类:

《绍兴以后时享二十五首》真宗 翻译、赏析和诗意

《绍兴以后时享二十五首》是宋代真宗所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。

霜露已经降下,时节思念展开。在天帝的庇佑下,他慈祥地注视着我们的欢悦。乐成礼仪完备,言归于无不停。既然获得了安宁和快乐,福祉和富贵也将随之而来。

这首诗通过描绘霜露降临的季节,表达了诗人对于时光流转的感慨和对神明的敬畏之情。他以"天帝"的形象来形容上天的庇佑和眷顾,表达了对神灵的虔诚之情。诗人将乐成礼备、言归不停与安宁快乐、福禄来成相联系,表达了对幸福和成功的向往和期望。

这首诗词展现了真宗皇帝对于社会安定、人民幸福的殷切期盼和关怀,以及对于治理之道的思考。通过描绘自然景象和神明庇佑,真宗表达了自己对于社会和谐、人民幸福的追求,并寄托了对于国家繁荣昌盛的美好愿景。

这首诗词的诗意深邃,抒发了真宗对于社会安宁和人民幸福的渴望。通过自然景象的描写和对神明庇佑的赞美,真宗表达了对于国家繁荣和人民福祉的殷切期待。同时,诗人运用了简练明快的语言和流畅的韵律,使诗词具有音乐般的美感。这首诗词在抒发情感的同时,也展现了真宗皇帝对于治理之道的思索和体悟,体现了他作为一位君主的智慧和慈悲。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“睠然顾歆”全诗拼音读音对照参考

shào xīng yǐ hòu shí xiǎng èr shí wǔ shǒu
绍兴以后时享二十五首

shuāng lù jì jiàng, shí sī zhǎn shè.
霜露既降,时思展社。
zài tiān zhī yù, juàn rán gù xīn.
在天之御,睠然顾歆。
lè chéng lǐ bèi, yán guī mí tíng.
乐成礼备,言归靡停。
jì ān jì lè, fú lù lái chéng.
既安既乐,福禄来成。

“睠然顾歆”平仄韵脚

拼音:juàn rán gù xīn
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“睠然顾歆”的相关诗句

“睠然顾歆”的关联诗句

网友评论


* “睠然顾歆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“睠然顾歆”出自真宗的 《绍兴以后时享二十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。