“瑶源诞民”的意思及全诗出处和翻译赏析

瑶源诞民”出自宋代真宗的《高宗郊前朝献景灵宫二十一首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yáo yuán dàn mín,诗句平仄:平平仄平。

“瑶源诞民”全诗

《高宗郊前朝献景灵宫二十一首》
瑶源诞民,玉牒笔荣。
覆育群有,监观圆清。
酒一既洽,登荐惟诚。
无有后艰,骏惠云仍。

分类:

《高宗郊前朝献景灵宫二十一首》真宗 翻译、赏析和诗意

诗词:《高宗郊前朝献景灵宫二十一首》

【中文译文】
瑶源诞民,玉牒笔荣。
覆育群有,监观圆清。
酒一既洽,登荐惟诚。
无有后艰,骏惠云仍。

【诗意】
这首诗是宋代真宗所作的《高宗郊前朝献景灵宫二十一首》中的一首。诗中表达了对皇室祭祀的赞美和祈祷,以及对国家繁荣和吉祥的期望。

【赏析】
这首诗以简练而优美的语言描绘了皇家祭祀的盛况和祝福。下面是对每个句子的赏析:

1. "瑶源诞民,玉牒笔荣。"
这两句描述了皇家祭祀的庄严和尊贵。"瑶源"指的是神灵所在的宫殿,"诞民"表示祭祀的对象是众多的百姓,"玉牒笔荣"则表示祭祀仪式所使用的文书和笔具都是珍贵而庄重的。

2. "覆育群有,监观圆清。"
这两句表达了对皇家祭祀的监察和仪式的完美。"覆育群有"指的是皇帝的仁德和治国才能,"监观圆清"则描述了仪式的整齐和庄重。

3. "酒一既洽,登荐惟诚。"
这两句表达了祭祀仪式中的祈祷和诚心。"酒一既洽"表示祭祀仪式中的酒已经奠定,"登荐惟诚"强调了祭祀者的虔诚和真诚。

4. "无有后艰,骏惠云仍。"
这两句表达了对国家繁荣和吉祥的期盼。"无有后艰"表示希望国家没有后继的困难和危机,"骏惠云仍"则表示希望吉祥和福祉将继续降临在国家之上。

整首诗通过简练而富有意境的语言,表达了对皇家祭祀和国家繁荣的美好祝愿,展示了真宗皇帝对国家的关怀和期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瑶源诞民”全诗拼音读音对照参考

gāo zōng jiāo qián cháo xiàn jǐng líng gōng èr shí yī shǒu
高宗郊前朝献景灵宫二十一首

yáo yuán dàn mín, yù dié bǐ róng.
瑶源诞民,玉牒笔荣。
fù yù qún yǒu, jiān guān yuán qīng.
覆育群有,监观圆清。
jiǔ yī jì qià, dēng jiàn wéi chéng.
酒一既洽,登荐惟诚。
wú yǒu hòu jiān, jùn huì yún réng.
无有后艰,骏惠云仍。

“瑶源诞民”平仄韵脚

拼音:yáo yuán dàn mín
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瑶源诞民”的相关诗句

“瑶源诞民”的关联诗句

网友评论


* “瑶源诞民”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瑶源诞民”出自真宗的 《高宗郊前朝献景灵宫二十一首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。