“圣门一以披”的意思及全诗出处和翻译赏析
“圣门一以披”全诗
榛荆蔽不扫,日夜劳勤垦。
圣门一以披,即日到堂阃。
但办不已心,此道谁云远。
譬如积水陂,万顷才一建。
胡为不勇决,长年成连蹇。
百事皆已余,一心正吾本。
人欲如火聚,急避勿缱绻。
超然领斯会,故乡今已返。
嗟我困不学,终日徒衮衮。
羡子有渊源,浚治令深稳。
斯文付诸公,容我老息偃。
分类:
《次陈一鹗韵》张九成 翻译、赏析和诗意
《次陈一鹗韵》是宋代张九成创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
大道若坦涂,
践履何早晚。
榛荆蔽不扫,
日夜劳勤垦。
这大道宛如一块平坦的涂泥,
行走其中无论何时都是早晚。
杂草丛生,未被清扫,
日夜辛勤地开垦。
圣门一以披,
即日到堂阃。
但办不已心,
此道谁云远。
只需推开圣门,
即可当天走进堂阃。
但是心中的事情总是无穷无尽,
这条道路有谁能说它有多遥远。
譬如积水陂,
万顷才一建。
胡为不勇决,
长年成连蹇。
比如说一个积水的水坑,
只需开挖一次就能消除。
为何不勇敢地决定去做,
长时间的拖延只会使连续的困境增加。
百事皆已余,
一心正吾本。
人欲如火聚,
急避勿缱绻。
百事已经完成,
唯有专注自我才是本源。
人们的欲望像火一样聚集,
急需避免被缠绕其中。
超然领斯会,
故乡今已返。
嗟我困不学,
终日徒衮衮。
超然而立,领悟此境,
故乡的归来已成事实。
唉,我困于不学无术,
整日空虚无益。
羡子有渊源,
浚治令深稳。
斯文付诸公,
容我老息偃。
我羡慕有着深厚渊源的人,
能够深刻地治理和稳定。
这些文化传承交付给公众,
请容许我安享晚年。
这首诗词通过描绘一条大道,表达了人生中的种种努力与挣扎。作者通过比喻和隐喻,以简洁而深刻的语言,抒发了对于人生道路的思考和对于时光流逝的感慨。诗词以自然景物和人生哲理相结合,以简洁的文字表达了作者对于人生的思考和对于自己困境的反思。整首诗词意境深远,给人以启迪和思考,同时也表达了作者对于追求人生真谛的渴望。
“圣门一以披”全诗拼音读音对照参考
cì chén yī è yùn
次陈一鹗韵
dà dào ruò tǎn tú, jiàn lǚ hé zǎo wǎn.
大道若坦涂,践履何早晚。
zhēn jīng bì bù sǎo, rì yè láo qín kěn.
榛荆蔽不扫,日夜劳勤垦。
shèng mén yī yǐ pī, jí rì dào táng kǔn.
圣门一以披,即日到堂阃。
dàn bàn bù yǐ xīn, cǐ dào shuí yún yuǎn.
但办不已心,此道谁云远。
pì rú jī shuǐ bēi, wàn qǐng cái yī jiàn.
譬如积水陂,万顷才一建。
hú wéi bù yǒng jué, cháng nián chéng lián jiǎn.
胡为不勇决,长年成连蹇。
bǎi shì jiē yǐ yú, yī xīn zhèng wú běn.
百事皆已余,一心正吾本。
rén yù rú huǒ jù, jí bì wù qiǎn quǎn.
人欲如火聚,急避勿缱绻。
chāo rán lǐng sī huì, gù xiāng jīn yǐ fǎn.
超然领斯会,故乡今已返。
jiē wǒ kùn bù xué, zhōng rì tú gǔn gǔn.
嗟我困不学,终日徒衮衮。
xiàn zi yǒu yuān yuán, jùn zhì lìng shēn wěn.
羡子有渊源,浚治令深稳。
sī wén fù zhū gōng, róng wǒ lǎo xī yǎn.
斯文付诸公,容我老息偃。
“圣门一以披”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。