“五岳精华裂”的意思及全诗出处和翻译赏析

五岳精华裂”出自宋代曾丰的《赠术者朱明远》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǔ yuè jīng huá liè,诗句平仄:仄仄平平仄。

“五岳精华裂”全诗

《赠术者朱明远》
五岳精华裂,三光度数分。
人才非是少,事业未之闻。
信道钟南气,难教策北勋。
中原流落士,物色试烦君。

分类:

《赠术者朱明远》曾丰 翻译、赏析和诗意

《赠术者朱明远》是宋代诗人曾丰的作品。这首诗表达了对朋友朱明远的赠言和思念之情。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《赠术者朱明远》

五岳精华裂,三光度数分。
人才非是少,事业未之闻。
信道钟南气,难教策北勋。
中原流落士,物色试烦君。

诗意:
这首诗表达了诗人对朱明远的敬佩和思念之情。诗中使用了一些象征性的意象,以表达诗人对朱明远的赞赏和希望他在事业上取得更大的成就。

赏析:
这首诗以简练的语言和凝练的形象,传达了诗人对朱明远的赠言和期望。首先,诗中提到"五岳精华裂,三光度数分",这是指五岳山脉的精华分散,三光(指日、月、星)的亮度分散。这里的意思是,人才众多,但是分散无聚集,未能形成力量。接着,诗中提到"人才非是少,事业未之闻",表达了诗人对朱明远的期望,认为朱明远具备足够的才华,但他尚未在事业上有所成就。

诗的下半部分,诗人提到"信道钟南气,难教策北勋",这里用南方的气候和北方的勋业来对比,表达了诗人对朱明远的期望,希望他能在北方展现自己的才能和成就。最后,诗人称中原为"流落士",意指自己和朱明远都是在中原(即中国的中心地带)流浪的士人,而诗人希望朱明远能够在这样的环境中找到适合自己的机会和发展空间。

整首诗通过简洁而富有意境的语言,传达了诗人对朱明远的关心和期望,表达了诗人对朱明远在事业上取得更大成就的期许,同时也表达了对自己和同样流落中原的士人的共同心声和期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五岳精华裂”全诗拼音读音对照参考

zèng shù zhě zhū míng yuǎn
赠术者朱明远

wǔ yuè jīng huá liè, sān guāng dù shù fēn.
五岳精华裂,三光度数分。
rén cái fēi shì shǎo, shì yè wèi zhī wén.
人才非是少,事业未之闻。
xìn dào zhōng nán qì, nán jiào cè běi xūn.
信道钟南气,难教策北勋。
zhōng yuán liú luò shì, wù sè shì fán jūn.
中原流落士,物色试烦君。

“五岳精华裂”平仄韵脚

拼音:wǔ yuè jīng huá liè
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五岳精华裂”的相关诗句

“五岳精华裂”的关联诗句

网友评论


* “五岳精华裂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五岳精华裂”出自曾丰的 《赠术者朱明远》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。