“从今定了沙弥相”的意思及全诗出处和翻译赏析
“从今定了沙弥相”全诗
从今定了沙弥相,总为先生一语中。
分类:
《和艮斋赠轮道者韵》袁说友 翻译、赏析和诗意
《和艮斋赠轮道者韵》是宋代诗人袁说友创作的一首诗词。下面是我根据您提供的信息进行的分析和翻译:
中文译文:
血指沾湿毫端字字工,
赤髭白足终常相容。
从今决定沙弥身,
只因先生一语中。
诗意:
这首诗词表达了袁说友对轮道者的敬意和赞赏之情。诗人赞美轮道者(可能是指一位有才华的文人)的文采和勤奋,形容他的手指因写字而沾湿了墨,痕迹清晰,字字工整。诗人以血指来形容轮道者的刻苦努力,强调他对文学的执着和追求。赤髭白足指的是轮道者的容貌特征,可能是指他的胡须和脚。诗人认为轮道者与自己常常相聚,彼此之间的交往非常融洽,并且这种关系将会一直持续下去。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了袁说友对轮道者的赞赏和敬意。诗人通过形象的描写,展示了轮道者对文学的执着,以及他们之间的深厚友谊。血指沾湿毫端、字字工整的描写,突出了轮道者在写作时的专注和用心。赤髭白足的形容词则增添了轮道者的独特形象特征,使人印象深刻。
最后两句表达了诗人对轮道者的赞许之情。诗人认为轮道者的才华和智慧使他们成为了沙弥(指佛门中的学徒)的导师,轮道者的一句话可以给诗人以启发和指引。这种关系的确立使得他们之间的友情更为牢固。
整首诗词通过简练的语言和形象的描写,表达了对轮道者的敬佩和友情,并传达了袁说友对文学和知识的追求。
“从今定了沙弥相”全诗拼音读音对照参考
hé gěn zhāi zèng lún dào zhě yùn
和艮斋赠轮道者韵
xuè zhǐ rú háo zì zì gōng, chì zī bái zú huì cháng tóng.
血指濡毫字字工,赤髭白足会常同。
cóng jīn dìng le shā mí xiāng, zǒng wèi xiān shēng yī yǔ zhōng.
从今定了沙弥相,总为先生一语中。
“从今定了沙弥相”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。