“棠阴深处不论年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“棠阴深处不论年”全诗
花县重来听好语,棠阴深处不论年。
钓游颇忆儿童旧,风物徒惊岁月迁。
老恐不任奔走力,问侬何日赋归田。
分类:
《次常熟县先君旧所摄宰也》袁说友 翻译、赏析和诗意
诗词:《次常熟县先君旧所摄宰也》
中文译文:
冲寒一舸下琴川,
小缆依依市柳边。
花县重来听好语,
棠阴深处不论年。
钓游颇忆儿童旧,
风物徒惊岁月迁。
老恐不任奔走力,
问侬何日赋归田。
诗意:
这首诗是宋代袁说友创作的作品。诗人乘着一艘小船穿越琴川,跨过寒冷的江水。沿着柳树丛生的岸边,温柔地系上细绳。他重返常熟县,期待听到美好的言辞,无论时光如何流转,他都希望在深深的棠阴之下,远离喧嚣,不论年华已逝。他的思绪飘忽间回到了儿童时代的嬉戏与垂钓的乐趣,而周遭的风景却只能惊叹岁月的变迁。他怀念过去的年华,但他担心自己的行动已不再如年轻时那般自由,因此询问对方何时能够安心归田。
赏析:
这首诗以一种深沉的情感表达了诗人对故乡的眷恋和对时光流转的感慨。诗人通过描绘冬季乘船下琴川的情景,展示了他对故土的深情厚意。小船依偎在柳树丛中的岸边,温柔地系着细绳,给人以安逸和宁静的感觉。诗中提到的花县,是指常熟县的别称,诗人渴望听到乡音,寻找熟悉的声音和熟悉的人。在棠阴深处,不论时光如何变化,诗人希望保持内心的宁静和恬淡,追求心灵的安宁。诗人回忆起儿童时代的嬉戏和钓鱼的乐趣,表达了对逝去时光的怀念和对年少时光的留恋。然而,他也意识到岁月不停地流转,风景已经改变,自己的身体也不再年轻,因此他不禁担心自己是否还能够尽情地奔走和追求,他期待着回归故乡的一天。
这首诗通过简洁而富有意境的描写,展示了诗人对故乡和时光流逝的思考和感慨,以及对内心宁静和归田生活的向往。同时,诗中运用了富有节奏感的韵律,使得整首诗篇具有流畅的音韵美,给人以深深的印象。
“棠阴深处不论年”全诗拼音读音对照参考
cì cháng shú xiàn xiān jūn jiù suǒ shè zǎi yě
次常熟县先君旧所摄宰也
chōng hán yī gě xià qín chuān, xiǎo lǎn yī yī shì liǔ biān.
冲寒一舸下琴川,小缆依依市柳边。
huā xiàn chóng lái tīng hǎo yǔ, táng yīn shēn chù bù lùn nián.
花县重来听好语,棠阴深处不论年。
diào yóu pō yì ér tóng jiù, fēng wù tú jīng suì yuè qiān.
钓游颇忆儿童旧,风物徒惊岁月迁。
lǎo kǒng bù rèn bēn zǒu lì, wèn nóng hé rì fù guī tián.
老恐不任奔走力,问侬何日赋归田。
“棠阴深处不论年”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。