“榼酒莫辞花下醉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“榼酒莫辞花下醉”出自宋代袁说友的《和同年春日韵五首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kē jiǔ mò cí huā xià zuì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。
“榼酒莫辞花下醉”全诗
《和同年春日韵五首》
一川晴草竞春光,绿抹红匀日日忙。
榼酒莫辞花下醉,相将堤上柳花黄。
榼酒莫辞花下醉,相将堤上柳花黄。
分类:
《和同年春日韵五首》袁说友 翻译、赏析和诗意
《和同年春日韵五首》是宋代袁说友创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
春光明媚,一片晴朗的草原与春天的光芒争奇斗艳,绿色与红色相互映衬,每一天都忙碌而充实。请不要拒绝在花下醉倒,用榼酒尽情享受,一同欣赏堤岸上那黄色的柳花。
诗意:
这首诗词描绘了一个明媚的春日景象。作者以简练的语言表达出春天的美丽和繁忙,同时邀请朋友们一起共享春天的喜悦,品味花香和美酒,共赏柳花的婉约之美。
赏析:
袁说友以独特的视角刻画了春天的景象,他运用简练而质朴的词语,将一幅幅鲜明的画面勾勒出来。诗中的"一川晴草竞春光"描绘了春天大地上一片绿色草原与明媚阳光的竞相辉映,生机盎然的景象。"绿抹红匀日日忙"则表达了春天的繁忙与充实,每一天都充满了活力和任务。"榼酒莫辞花下醉,相将堤上柳花黄"则是作者邀请朋友们一起在花下醉倒,共享春天的美好时光,欣赏堤岸上那婉约而柔美的柳花。整首诗以简洁明快的语言,表达了对春天的热爱和对友情的渴望,给人以愉悦和轻松的感受。
该诗以简练明快的语言,通过描绘春天的景象和情感的表达,展示了宋代诗人独特的审美情趣和对生活的热爱。
“榼酒莫辞花下醉”全诗拼音读音对照参考
hé tóng nián chūn rì yùn wǔ shǒu
和同年春日韵五首
yī chuān qíng cǎo jìng chūn guāng, lǜ mǒ hóng yún rì rì máng.
一川晴草竞春光,绿抹红匀日日忙。
kē jiǔ mò cí huā xià zuì, xiāng jiāng dī shàng liǔ huā huáng.
榼酒莫辞花下醉,相将堤上柳花黄。
“榼酒莫辞花下醉”平仄韵脚
拼音:kē jiǔ mò cí huā xià zuì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“榼酒莫辞花下醉”的相关诗句
“榼酒莫辞花下醉”的关联诗句
网友评论
* “榼酒莫辞花下醉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“榼酒莫辞花下醉”出自袁说友的 《和同年春日韵五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。