“南州荔子红”的意思及全诗出处和翻译赏析
“南州荔子红”全诗
诗工穿月胁,檄好愈头风。
北岳关山碧,南州荔子红。
使君今北海,还许一樽同。
分类:
《奉酬王宗丞用宿大木寺韵见赠》喻良能 翻译、赏析和诗意
《奉酬王宗丞用宿大木寺韵见赠》是宋代喻良能创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
译文:
赞美这位才华出众的王宗丞,
他的文章重如千钧,
在文学领域独占雄风。
他的诗词穿透月光,
像一面挑动着头风的旗帜。
北岳的山岭苍翠欲滴,
南州的荔子鲜红如血。
现在使君身在北海,
我要回赠一樽美酒与他同饮。
诗意:
这首诗是为回答王宗丞的赠诗而创作的。作者喻良能称赞王宗丞的才华卓越,他的文章有着深远的影响力。诗中以月光和头风为象征,表达了王宗丞诗词的犀利和引人注目的特点。北岳关山的碧翠和南州荔子的鲜红,形象地描绘了美好的自然景色。最后,作者表示自己将回赠一樽美酒给王宗丞,表达了对他的敬意和友谊之情。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者对王宗丞的赞美和敬意。作者运用了形象生动的描写,通过月光和头风等意象的运用,突出了王宗丞文章的犀利和引人注目的特点。北岳关山和南州荔子的描绘,增添了诗词的情感色彩和意境。最后,作者以回赠美酒的方式表示友谊和共鸣,展现了诗人之间的深厚情谊。整首诗词朴实而含蓄,表达了作者对才华出众的王宗丞的崇敬之情,展示了宋代文人之间的交流与赞赏。
“南州荔子红”全诗拼音读音对照参考
fèng chóu wáng zōng chéng yòng sù dà mù sì yùn jiàn zèng
奉酬王宗丞用宿大木寺韵见赠
yù chù qiān jūn zhòng, wén zhāng yī shì xióng.
誉处千钧重,文章一世雄。
shī gōng chuān yuè xié, xí hǎo yù tóu fēng.
诗工穿月胁,檄好愈头风。
běi yuè guān shān bì, nán zhōu lì zi hóng.
北岳关山碧,南州荔子红。
shǐ jūn jīn běi hǎi, hái xǔ yī zūn tóng.
使君今北海,还许一樽同。
“南州荔子红”平仄韵脚
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。