“竹篱茆舍水边家”的意思及全诗出处和翻译赏析
“竹篱茆舍水边家”出自宋代喻良能的《人日道中口占》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhú lí máo shě shuǐ biān jiā,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“竹篱茆舍水边家”全诗
《人日道中口占》
竹篱茆舍水边家,窗牖虚明小迳斜。
草色未多春意好,疏梅映竹两三花。
草色未多春意好,疏梅映竹两三花。
分类:
《人日道中口占》喻良能 翻译、赏析和诗意
《人日道中口占》是宋代诗人喻良能的作品。这首诗以简洁的语言描绘了一个安静而宜人的田园景象,表达了春天的美好和生机勃勃的气息。
诗中描述了一户人家,坐落在水边,周围有竹篱和茅舍。家中的窗户洞开,透出柔和的光亮,小径蜿蜒曲折。春天的气息才刚刚开始,还没有浓郁的绿色,但是已经能感受到春意的美好。疏疏落落的梅花倒映在竹子上,点缀着两三朵花朵。
这首诗词通过简洁的描写展现了一幅宁静而清新的春日景象。竹篱茅舍和水边的家居环境营造出一种宜居的氛围,窗户洞开则象征着家庭的和谐与开放。小径的曲折给人一种探索和发现的想象。草色虽然还未丰茂,但已经能感受到春天的气息,透露出一种希望和新生的感觉。疏疏落落的梅花映衬在竹子之间,给整个景象增添了一抹淡雅和浪漫的色彩。
喻良能通过简洁而生动的描写,将读者带入了这个宁静而美好的春日场景中。诗意表达了作者对自然的热爱和对春天的期待,以及对家庭温馨和和谐的向往。读者在品味这首诗词时,可以感受到春天的清新、自然的美,也能够感受到诗人对家庭和谐和幸福生活的追求。
“竹篱茆舍水边家”全诗拼音读音对照参考
rén rì dào zhōng kǒu zhàn
人日道中口占
zhú lí máo shě shuǐ biān jiā, chuāng yǒu xū míng xiǎo jìng xié.
竹篱茆舍水边家,窗牖虚明小迳斜。
cǎo sè wèi duō chūn yì hǎo, shū méi yìng zhú liǎng sān huā.
草色未多春意好,疏梅映竹两三花。
“竹篱茆舍水边家”平仄韵脚
拼音:zhú lí máo shě shuǐ biān jiā
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“竹篱茆舍水边家”的相关诗句
“竹篱茆舍水边家”的关联诗句
网友评论
* “竹篱茆舍水边家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹篱茆舍水边家”出自喻良能的 《人日道中口占》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。