“两桨春风去似飞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“两桨春风去似飞”出自宋代喻良能的《丐外得括苍东归侍次》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng jiǎng chūn fēng qù shì fēi,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“两桨春风去似飞”全诗
《丐外得括苍东归侍次》
一家满载扁舟里,两桨春风去似飞。
渐识路人乡树出,世间乐事莫如归。
渐识路人乡树出,世间乐事莫如归。
分类:
《丐外得括苍东归侍次》喻良能 翻译、赏析和诗意
《丐外得括苍东归侍次》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
一家满载扁舟里,
两桨春风去似飞。
渐识路人乡树出,
世间乐事莫如归。
诗意:
这首诗描绘了一家人乘坐小船归家的情景。他们的船满载着一切,两只桨划动起来,像飞一样快速地穿行在春风中。渐渐地,他们看到了路上的行人和家乡的树木。在世间的一切欢乐事物中,没有什么比回家更令人愉悦的了。
赏析:
这首诗通过描绘归家的场景,表达了喻良能对家庭和归乡的向往和珍视之情。诗中提到的满载扁舟、春风和归家的乐事,都给人一种轻松愉快的感觉。作者以简洁明了的语言,生动地刻画了归家的情景,使读者能够感受到归家的喜悦和宁静。诗的最后一句"世间乐事莫如归"更是点出了归家的重要性,暗示了家庭的温暖和安定所带来的幸福感。整首诗以简短的文字表达了深刻的情感,给人一种宁静、愉悦和温暖的感受。
“两桨春风去似飞”全诗拼音读音对照参考
gài wài dé kuò cāng dōng guī shì cì
丐外得括苍东归侍次
yī jiā mǎn zài piān zhōu lǐ, liǎng jiǎng chūn fēng qù shì fēi.
一家满载扁舟里,两桨春风去似飞。
jiàn shí lù rén xiāng shù chū, shì jiān lè shì mò rú guī.
渐识路人乡树出,世间乐事莫如归。
“两桨春风去似飞”平仄韵脚
拼音:liǎng jiǎng chūn fēng qù shì fēi
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“两桨春风去似飞”的相关诗句
“两桨春风去似飞”的关联诗句
网友评论
* “两桨春风去似飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两桨春风去似飞”出自喻良能的 《丐外得括苍东归侍次》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。