“寒溪十里清”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寒溪十里清”全诗
渔舟朝欸乃,樵斧昼敲铿。
窈窕疑身到,幽奇讶笔精。
萧斋凝睇久,坐觉世情轻。
分类:
《叠嶂寒溪砚屏》喻良能 翻译、赏析和诗意
《叠嶂寒溪砚屏》是宋代喻良能的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山峦叠叠如屏风,寒溪十里波清澈。
渔舟徐徐朝向前,樵斧白昼敲击声。
山间幽深宛若入梦,奇妙景象令人惊叹。
我在萧斋凝视良久,坐觉世事如轻烟。
诗意:
《叠嶂寒溪砚屏》描绘了一幅山水田园美景的画面。山峦叠翠,宛若屏风,寒溪清澈纯净,在十里之内泛起涟漪。渔舟缓缓行进,樵斧敲击声在白昼回荡。山间景色幽深如梦境,奇妙的景象让人惊叹。诗人在静谧的萧斋中沉思良久,感觉到世间的繁华虚幻,如同轻烟飘渺。
赏析:
这首诗词以山水景色为背景,通过描绘山峦、溪水、渔舟和樵斧的场景,展示了一幅宜人的山水世界。山峦叠翠,宛如屏风,给人以层层叠叠的美感。寒溪清澈见底,波光粼粼,展现了自然的纯净和宁静。渔舟徐徐,樵斧敲击声在白昼回荡,为整个画面增添了生动的气息和活力。
诗人运用幽深和奇妙的意象,将山间景色描绘得宛若梦境,给人以神秘而诱人的感觉。在萧斋中凝视良久,诗人感受到了世间繁华的虚幻,如同轻烟缭绕,让人心生感慨。
整首诗词以山水为主题,通过描绘自然景色和抒发个人情感,表达了诗人对自然美的赞美和对人世间虚幻的思考。读者在阅读时可以感受到山水之美的宁静和恢弘,同时也引发对生活意义和人生价值的思考。
“寒溪十里清”全诗拼音读音对照参考
dié zhàng hán xī yàn píng
叠嶂寒溪砚屏
dié zhàng qiān zhòng xiù, hán xī shí lǐ qīng.
叠嶂千重秀,寒溪十里清。
yú zhōu cháo ǎi nǎi, qiáo fǔ zhòu qiāo kēng.
渔舟朝欸乃,樵斧昼敲铿。
yǎo tiǎo yí shēn dào, yōu qí yà bǐ jīng.
窈窕疑身到,幽奇讶笔精。
xiāo zhāi níng dì jiǔ, zuò jué shì qíng qīng.
萧斋凝睇久,坐觉世情轻。
“寒溪十里清”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。