“故人万一能怜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“故人万一能怜”全诗
白发新来满镜,故人万一能怜。
分类:
《茂恭见和再用前韵奉酬》喻良能 翻译、赏析和诗意
茂恭见和再用前韵奉酬
喻良能是宋代的一位文人,他的这首诗词《茂恭见和再用前韵奉酬》描绘了一个少年时代的人在酒醉和忧愁中度过的日子,同时也表达了对故人的思念和期待。
这首诗词的中文译文如下:
少陵时时醉里,
子山日日愁边。
白发新来满镜,
故人万一能怜。
这首诗词的诗意是多层次的,通过描绘少陵时时醉酒和子山日日忧愁的场景,表达了人生中的喜悦与忧伤的交织。"少陵"指的是作者年少时的时光,"醉里"表明他年轻时常常陷入酒的狂欢之中,意味着他过着放纵自我、不受拘束的生活。"子山"则代表作者的内心世界,他每日都在忧愁边缘徘徊,暗示他面对种种烦恼和忧虑。
接下来的两句诗描述了作者在镜子中发现自己已满头白发的情景。"白发新来满镜"这一形象描写传达了光阴的流逝和时光无情的现实,白发象征着岁月的积累和生命的痕迹。作者通过这一描写,表达了对时光流逝的感慨和对年华逝去的无奈。这也暗示了作者已经经历了很多事情,阅尽了人生百态,增添了他内心的忧愁。
最后两句表达了作者对故人的思念和期待。"故人万一能怜"表明作者对故友的期待,希望他能理解自己的内心世界并给予关怀与理解。这里的"万一"一词,既表示作者对故人的期待并非肯定会得到满足,又凸显了作者对故人关怀的珍贵与稀缺。
总的来说,这首诗词通过描绘少陵时醉酒、子山忧愁、白发满镜的场景,深刻地表达了作者对光阴流逝、人生百态的感慨与忧伤,同时也表达了对故人关怀的期待。这首诗词以简洁而深入的表达方式,通过诗人内心世界的描绘,引发读者对生命、时光和人情的思考。
“故人万一能怜”全诗拼音读音对照参考
mào gōng jiàn hé zài yòng qián yùn fèng chóu
茂恭见和再用前韵奉酬
shǎo líng shí shí zuì lǐ, zi shān rì rì chóu biān.
少陵时时醉里,子山日日愁边。
bái fà xīn lái mǎn jìng, gù rén wàn yī néng lián.
白发新来满镜,故人万一能怜。
“故人万一能怜”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。