“预将和气作春妍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“预将和气作春妍”全诗
蟠桃结实三千岁,莲叶成巢几百年。
聊向蓬莱开燕寝,即纡衮绣画凌烟。
只应便是神仙事,方丈瀛洲却未然。
分类:
《安抚大资李参政生辰》喻良能 翻译、赏析和诗意
《安抚大资李参政生辰》是宋代喻良能创作的一首诗词。以下是对这首诗词的译文、诗意和赏析:
译文:
崧岳生申占腊前,
预将和气作春妍。
蟠桃结实三千岁,
莲叶成巢几百年。
聊向蓬莱开燕寝,
即纡衮绣画凌烟。
只应便是神仙事,
方丈瀛洲却未然。
诗意:
这首诗表达了对李参政生辰的祝福和美好愿望。诗中以山崧岳在腊月前生出春天的美丽景象,预示着李参政的生辰将会和谐如春天般美好。蟠桃结实三千岁,莲叶成巢几百年,意味着李参政将享有长寿和幸福。诗人希望李参政的府邸能够成为蓬莱仙境一般的美景,他的衣着如龙袍、绣画般华丽,高高在上,仿佛神仙一般。然而,尽管这些美好的愿景都是神仙的事,但在现实中,李参政的府邸却并没有达到那样的境地。
赏析:
这首诗运用了丰富的意象和寓意,表达了对李参政的美好祝愿,同时也透露出对现实的一种无奈和失望。诗中以自然界的美景来象征李参政的生辰,通过蟠桃和莲叶这样的长寿象征,表达了对他长寿和幸福的期盼。诗人进一步描绘了李参政府邸的美景,将其比作蓬莱仙境,以及李参政华丽的衣着,展示了对他荣耀和尊贵的称颂。然而,最后两句表达了诗人对现实的反思,指出这些美景和华丽并非现实所能达到的,暗示了对现实的一种无奈和不满。这首诗通过对美好愿景和现实的对比,表达了诗人对现实的不满和对理想境地的向往,同时也反映了对人生境遇的思考和感慨。
“预将和气作春妍”全诗拼音读音对照参考
ān fǔ dà zī lǐ cān zhèng shēng chén
安抚大资李参政生辰
sōng yuè shēng shēn zhàn là qián, yù jiāng hé qì zuò chūn yán.
崧岳生申占腊前,预将和气作春妍。
pán táo jiē shi sān qiān suì, lián yè chéng cháo jǐ bǎi nián.
蟠桃结实三千岁,莲叶成巢几百年。
liáo xiàng péng lái kāi yàn qǐn, jí yū gǔn xiù huà líng yān.
聊向蓬莱开燕寝,即纡衮绣画凌烟。
zhǐ yīng biàn shì shén xiān shì, fāng zhàng yíng zhōu què wèi rán.
只应便是神仙事,方丈瀛洲却未然。
“预将和气作春妍”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。