“前钟后鼎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“前钟后鼎”全诗
一拳之石,可潄可眠。
其动也以天。
万壑之风,不琴而弦。
两山之云,不炉而烟。
其静也以天。
前钟后鼎,左瓢右箪。
何荣何辱,孰愚孰贤,先生笑而不言。
分类:
《紫薇翁歌》于石 翻译、赏析和诗意
《紫薇翁歌》是宋代于石创作的一首诗词。这首诗词以简练的语言描绘了一系列景物和事物,通过对自然和人生的观察,表达了作者对世界的思考和感悟。
这首诗词中的意象丰富多样,表达了对自然界万物的感叹和赞美。诗中提到了一掬之泉,一拳之石,以及万壑之风、两山之云等景物。通过对这些景物的描绘,表达了它们的多样性和独特之处。作者用简洁的语言将这些景物与天相联系,突显了它们的自然本性和无拘无束的特点。
诗中还提到了前钟、后鼎、左瓢、右箪等物品,这些物品代表了不同的荣辱和贤愚。通过对这些物品的对比,作者暗示了人生的起伏和转变,以及荣辱与贤愚并存的现实。最后,作者以先生笑而不言作结,表达了对于人生的豁达和超然,以及对世事的宽容和理解。
整首诗词以简练的语言和形象的描写展示了世界的多样性和变化,同时也表达了对于人生的深刻思考和对世事的超然态度。它通过对自然景物和人生境遇的描绘,引发读者对于生命和世界的思考,传达了一种超越物质和荣辱的境界,让人在阅读中感受到宁静与豁达。
“前钟后鼎”全诗拼音读音对照参考
zǐ wēi wēng gē
紫薇翁歌
yī jū zhī quán, kě xiāng kě yán.
一掬之泉,可湘可沿。
yī quán zhī shí, kě shù kě mián.
一拳之石,可潄可眠。
qí dòng yě yǐ tiān.
其动也以天。
wàn hè zhī fēng,
万壑之风,
bù qín ér xián.
不琴而弦。
liǎng shān zhī yún,
两山之云,
bù lú ér yān.
不炉而烟。
qí jìng yě yǐ tiān.
其静也以天。
qián zhōng hòu dǐng, zuǒ piáo yòu dān.
前钟后鼎,左瓢右箪。
hé róng hé rǔ, shú yú shú xián,
何荣何辱,孰愚孰贤,
xiān shēng xiào ér bù yán.
先生笑而不言。
“前钟后鼎”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。