“陶公虽饮酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“陶公虽饮酒”全诗
出泥本无垢,露体皆真如。
大千入一息,宴坐忘百须。
陶公虽饮酒,时能到林庐。
分类:
《次韵鉴中八咏》于石 翻译、赏析和诗意
诗词:《次韵鉴中八咏》
朝代:宋代
作者:于石
《次韵鉴中八咏》是宋代诗人于石所创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
视心如莲花,
净明涵十虚。
出泥本无垢,
露体皆真如。
大千入一息,
宴坐忘百须。
陶公虽饮酒,
时能到林庐。
中文译文:
心灵如同莲花一般清澈明亮,
清净的光辉照耀在十个虚空中。
从泥土中出生本无瑕疵,
身体中的每一寸都展现真实的本质。
大千世界融入一个呼吸之中,
坐在宴会上忘却百般纷扰。
即使像陶渊明一样饮酒作乐,
也能时常沉浸于林间茅庐的宁静。
诗意和赏析:
这首诗词表达了作者对心灵纯净和内在真实的追求。作者以莲花作为隐喻,将心灵的清澈和光明比拟为莲花的美丽与纯洁。他描述了心灵的本质是无瑕的,就如同莲花生长在泥土中却不被污染一般。每个人的内在都是真实的,不受外在环境的干扰,这样的真实性使人能够超越纷扰,忘却世俗的琐事。
诗中提到的"大千入一息"表达了宇宙和个体之间的关联。作者认为整个宇宙都融入到一个呼吸之中,这个呼吸象征着生命的存在和宇宙的运行。在这样的意识下,人们能够超越个体的局限,超脱世俗的束缚。
最后两句提到了陶渊明,陶渊明是中国文学史上著名的隐逸诗人,以崇尚田园生活和自然为特点。作者以陶渊明为象征,表达了即使沉浸于物质的享受,也能时常回归自然、追求内心的宁静。
整首诗词寄托了作者对纯净心灵和真实本质的向往,呼唤人们超越物质的追逐,追求心灵上的宁静和内在的真实。通过对自然和宇宙的描绘,诗词传达出一种追求心灵自由和超越的哲理思考。
“陶公虽饮酒”全诗拼音读音对照参考
cì yùn jiàn zhōng bā yǒng
次韵鉴中八咏
shì xīn rú lián huā, jìng míng hán shí xū.
视心如莲花,净明涵十虚。
chū ní běn wú gòu, lù tǐ jiē zhēn rú.
出泥本无垢,露体皆真如。
dà qiān rù yī xī, yàn zuò wàng bǎi xū.
大千入一息,宴坐忘百须。
táo gōng suī yǐn jiǔ, shí néng dào lín lú.
陶公虽饮酒,时能到林庐。
“陶公虽饮酒”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。