“篱下丛丛菊花时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“篱下丛丛菊花时”出自宋代杨公远的《早梅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lí xià cóng cóng jú huā shí,诗句平仄:平仄平平平平平。
“篱下丛丛菊花时”全诗
《早梅》
篱下丛丛菊花时,清香飞上向南枝。
化工未必无私意,试问春风知不知。
化工未必无私意,试问春风知不知。
分类:
《早梅》杨公远 翻译、赏析和诗意
诗词:《早梅》
作者:杨公远
朝代:宋代
菊花丛丛篱下生,清香飘向南枝梢。
纷纷花瓣飞舞处,化工必有私心操。
只问春风是否知晓,这份真情会否了。
诗意:
《早梅》是一首描写早春时节的诗词,以菊花为主题,表达了作者对自然和人情的感慨。诗中描述了篱下丛丛的菊花盛开的景象,清香袅袅飘向南边的枝梢。作者提到了化工,意指人的努力和智慧创造出了这种美丽的景色,但也暗示着其中可能有私心和功利的动机。最后,作者通过问春风是否了解这份真情,表达了对自然的期待和希望。
赏析:
《早梅》以简洁的语言和明快的节奏描绘了早春的景象。作者通过描写菊花的盛开和清香飘溢,展现了大自然的生机与美丽。菊花在早春绽放,给人以温暖和希望的感觉。然而,作者也在诗中提到了化工,点出了人的干预和努力对于创造美的作用,但又暗示了其中可能存在的私心和功利心态。这种对现实的微妙揭示,使得诗词更具思考性和深度。最后作者问春风是否了解这份真情,呈现出对于自然的敬畏和对于真情的期待,以及对人与自然关系的思考。
整体而言,杨公远的《早梅》通过描绘自然景物和对人与自然关系的思考,表达了对早春生机与美丽的赞美,同时也反映了对现实中功利和私心的思考,引发人们对于真情和纯粹的追求。
“篱下丛丛菊花时”全诗拼音读音对照参考
zǎo méi
早梅
lí xià cóng cóng jú huā shí, qīng xiāng fēi shàng xiàng nán zhī.
篱下丛丛菊花时,清香飞上向南枝。
huà gōng wèi bì wú sī yì, shì wèn chūn fēng zhī bù zhī.
化工未必无私意,试问春风知不知。
“篱下丛丛菊花时”平仄韵脚
拼音:lí xià cóng cóng jú huā shí
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“篱下丛丛菊花时”的相关诗句
“篱下丛丛菊花时”的关联诗句
网友评论
* “篱下丛丛菊花时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“篱下丛丛菊花时”出自杨公远的 《早梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。