“年时除却酬香者”的意思及全诗出处和翻译赏析
“年时除却酬香者”全诗
五山结邑龙盘踞,一水依城带卷舒。
旦暮鼓钟喧梵宇,高低楼阁壮神居。
年时除却酬香者,闤闠行人往复疎。
分类:
《寓婺源紫虚观》杨公远 翻译、赏析和诗意
《寓婺源紫虚观》是宋代杨公远所创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
书卷携来寓紫虚,凭高凝眺更无余。
五山结邑龙盘踞,一水依城带卷舒。
这首诗词描述了杨公远来到婺源紫虚观的情景。他携带着书卷,来到这个寺庙,站在高处凝视周围的美景,感受其中的宁静和无限美好。
"紫虚观"是一座位于婺源的佛教寺庙,而"紫虚"则是其别称。杨公远通过"寓紫虚"来表达自己置身于这个寺庙之中的意境。他站在高处,凝视着周围的景色,感叹眼前的美景无法言喻。
"五山结邑龙盘踞,一水依城带卷舒"这两句描述了紫虚观所在的环境。婺源地处山区,周围环绕着五座群山,形成一个气势宏大的山脉,宛如巨龙盘踞在那里。而一条水流从城市旁边流经,如同一条舒展自如的带子,为这座城市增添了一份生机和韵味。
"旦暮鼓钟喧梵宇,高低楼阁壮神居"这两句描绘了紫虚观的宏伟景象。在这个观里,早晨和傍晚时分,鼓钟声响彻梵音缭绕的寺庙,给人一种庄严肃穆的氛围。高低错落的楼阁建筑,为这座寺庙增添了壮丽的气势,使其成为神圣之地。
"年时除却酬香者,闤闠行人往复疎"这两句描述了寺庙中的行人和寺庙的宗教仪式。除了每年特定的时刻,寺庙很少有人到访。只有来燃香祈福的信徒会来这里,其他时候寺庙显得相对冷清。
整首诗词以寓婺源紫虚观为背景,通过描绘寺庙的环境、氛围和景色,表达了作者在这里所感受到的宁静和美好。他站在高处凝望,感叹眼前的景色美不胜收。寺庙的宏伟建筑和庄严的氛围使其成为一座神圣之地。然而,除了特定的时刻,寺庙很少有人来访,显得相对冷清。整首诗词通过对景物的描绘,表达了作者对寺庙环境的赞美,以及对人与宗教仪式之间的疏离感的思考。
“年时除却酬香者”全诗拼音读音对照参考
yù wù yuán zǐ xū guān
寓婺源紫虚观
shū juàn xié lái yù zǐ xū, píng gāo níng tiào gèng wú yú.
书卷携来寓紫虚,凭高凝眺更无余。
wǔ shān jié yì lóng pán jù, yī shuǐ yī chéng dài juǎn shū.
五山结邑龙盘踞,一水依城带卷舒。
dàn mù gǔ zhōng xuān fàn yǔ, gāo dī lóu gé zhuàng shén jū.
旦暮鼓钟喧梵宇,高低楼阁壮神居。
nián shí chú què chóu xiāng zhě, huán huì xíng rén wǎng fù shū.
年时除却酬香者,闤闠行人往复疎。
“年时除却酬香者”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。