“那知先已寄新篇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“那知先已寄新篇”全诗
鬓有几识根带雪,心无一事可欺天。
筑居易办观梅阁,取醉难谋种秫田。
欲谒昌黎论此意,那知先已寄新篇。
分类:
《高斋韩东尉用前韵见寄次韵谢》杨公远 翻译、赏析和诗意
《高斋韩东尉用前韵见寄次韵谢》是宋代杨公远创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对名利的超脱与淡泊,以及对岁月流转和生活本真的思考。
诗词描绘了作者对世间名利的无缘。他观察着黄花开放又凋零,一年又一年,在这流转中,他体悟到自己与名利无缘。他的鬓发已有些许白发,心中却没有任何欺骗天地的事情。这里的"黄花"象征着世间的光景和繁华,而作者的超脱和淡泊使他能够超越这一切。
诗词中也表现出作者的生活态度。他建造了高斋,修建了观梅阁,过着宁静的生活。然而,他并不追求醉心于享受,而是渴望种植秫田,这是一种朴素而务实的欲望。这种生活态度体现了作者对于物质追求的淡漠,同时也表现出他对自然和生活的敬畏。
最后两句表达了作者对于诗词的理解和创作的态度。他希望能够向昌黎致敬,并探讨其中的意义。然而,他却意外地发现自己已经先行寄出了新的篇章。这里表明了作者的创作热情和灵感的迸发,他的诗词创作已经脱离了常规,超越了自己的预期。
这首诗词通过对名利的超越、对生活本真的追求以及对创作的意外发现,表达了作者的超然境界和对生活的独特感悟。它给人以启迪,引发人们对于名利与生活的思考,呼唤着内心的宁静与真实。
“那知先已寄新篇”全诗拼音读音对照参考
gāo zhāi hán dōng wèi yòng qián yùn jiàn jì cì yùn xiè
高斋韩东尉用前韵见寄次韵谢
shì jiān míng lì wǒ wú yuán, bǎo kàn huáng huā yòu yī nián.
世间名利我无缘,饱看黄花又一年。
bìn yǒu jǐ shí gēn dài xuě, xīn wú yī shì kě qī tiān.
鬓有几识根带雪,心无一事可欺天。
zhù jū yì bàn guān méi gé, qǔ zuì nán móu zhǒng shú tián.
筑居易办观梅阁,取醉难谋种秫田。
yù yè chāng lí lùn cǐ yì, nǎ zhī xiān yǐ jì xīn piān.
欲谒昌黎论此意,那知先已寄新篇。
“那知先已寄新篇”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。